NZ Opera’s 2017 Carmen surprises, disconcerts and delights

New Zealand Opera presents:
BIZET – Carmen – Opera in Four Acts

Cast: Carmen – Nino Surguladze
Don Jose – Tom Randle
Escamillo – James Clayton
Micaëla – Emma Pearson
Zuniga – Wade Kernot
Moralès – James Harrison
Frasquita – Amelia Berry
Mercédès – Kristin Darragh
Le Remendado – James Benjamin Rodgers
Lillas Pastia – Stuart Coats

Freemasons New Zealand Opera Chorus
Orchestra Wellington
Francesco Pasqualetti (conductor)
Michael Vinten (chorus director)

Lindy Hume (director)
Jacqueline Coats (assistant director)
Dan Potra (designer)
Matthew Marshall (lighting)

St.James Theatre, Wellington
Thursday, Ist June, 2017

(other peformances: Tuesday 6th June 6:30pm,

Thursday 8th, Saturday 10th June 7:30pm)

There’s almost always a lot to like in any production of Carmen. On the face of things the opera has everything that any theatre-goer-cum-music-lover could wish for – like the Shakespearean character who says “four feasts are forward”, one can say Carmen has the four things which ensure operatic success – spectacle, drama, compelling characters and memorable tunes. Of course, these things don’t make or play themselves, and, despite this review’s opening assertion, I still shudder inwardly at the thought of the most depressing night I’ve ever spent at the opera, in 1994, at Covent Garden, of all places, witnessing a second-rate production of – you’ve guessed it! – Carmen.

Happily, Carmen was one of the New Zealand Opera’s great successes in the still-fledgling company’s 1960s years – opera company founder Donald Munro used to regale us in later times with stories of the Company’s first “Carmen”, the outrageously sexy English soprano Joyce Blackham, whose portrayal of the eponymous heroine was by all accounts extremely “up front and personal”, emphasising her own physical allure and the character’s flirtatiousness – she alone would have been a drawcard for the public, one would imagine.

Fifty-plus years onwards, and from the Wellington Opera House a few metres further down and across the road towards Courtenay Place, relocated at the St.James Theatre, the company presented its latest 21st Century version of Bizet’s out-and-out masterpiece. With a leading soprano from Georgia whose career trajectory listed all the “great” contemporary opera houses, a strong, mostly Australasian supporting cast, marvellous playing and direction from the pit, and a director and designer with interesting and strongly-wrought production ideas, this presentation simply couldn’t help but make a striking and resonant impression, very much on its own terms.

It began with what seemed like some kind of conceptual challenge, austere and confrontational, with the chorus arriving on stage before the opening Prelude began, and “eyeballing” the audience unflinchingly – the contrast between the music’s near-vertiginous energies and the disengaged demeanour of the figures was almost Brechtian in its sense of alienation. Director Lindy Hume had referred to gestures such as these in her director’s notes which the programme carried, while admitting the ideas stemmed directly to her very first production of Carmen for West Australian Opera, 25 years ago! – she explained that her thoughts concerning the opera at that time still seemed to her valid and applicable in broad terms, reflecting her pride in that particular production’s achievement.

That opening gesture set the mode for the first two acts, whose set pieces were treated in like manner, creating in places what Hume herself referred to an “almost surreal and unnatural style”, and setting them apart from the more naturalistic exchanges. As an idea in itself it was interesting and impressive, but for me it drained a lot of the dramatic life out of places in the work, as it stylised these sections almost to the point of inertia, and invariably didn’t match the musical flow of things. The opening soldiers’ chorus had nicely built-in indolence, but I thought the children’s chorus lacked real exuberance and dynamism, their “mock-execution” play with the soldiers too “stagey” and contrived, conveying insufficient spontaneity.

As for the “smoking” chorus, marking the entrance of the “cigarette girls” parading before the admiring glances of the young men, I felt the scene was choreographed to over-calculated effect, wrung dry of any of the sultry insinuation of aspect and manner suggested in the text’s utterances – “…. we will follow you, dark-haired cigarette girls, murmuring words of love in your ears” – and pared down to a kind of slow-motion synchronised walking exercise, viewed dispassionately by the women perched (I’m tempted to use the word “stranded”) on narrow steps and landings, who conveyed the visual impression that they’d seen it all before hundreds of times, and in any case vastly preferred their cigarettes!

Things took a long time to get going at Lillas Pastia’s, as well, with the opening instrumental strains of the Gypsy Song getting little or no stage response until Carmen herself took charge of things – up until then, a languour seemed to hang over the proceedings, a disinclination of the production, it seemed, to convey atmosphere and spontaneity in places that seemed to me to call for it most urgently. With the help of Carmen’s friends Frasquita and Mercédès, the stage action did eventually energise sufficiently to match with the orchestra – but it took a while! A turning-point was the arrival of Escamillo, the Toreador. His was no bloodless, over-stylised character – instead, a truly galvanising force!

Afterwards, the Quintet with the Smugglers rattled like a train over the points in an exhilarating fashion – indeed the whole Act seemed to energise itself with its sense of dramatic weight, from Escamillo’s entrance right to the end – a splendid three-way confrontation between two of Carmen’s prospective lovers and the Smugglers saw the ill-fated corporal Don Jose forced to desert the army against his better judgement, and join Carmen and her bevy of contrabandists on their adventures.

As for Acts Three and Four I found it far easier to assimilate the “stylistic” treatment of the various tableaux, such as the smugglers’ approach to their hideout at Act Three’s beginning – black landform shapes morphing slowly into moving figures, betrayed by an occasional glint of forward movement, the “word made flesh” marriage of action and music superbly realised. Only the transition between the last two Acts, with Carmen left lying on the floor in the wake of an altercation with Don Jose seemed to me to lose some dramatic momentum, leaving we in the audience uncertain of a response as the set numbers clicked over. Fortunately, the remainder of that final Act pulled out all the visceral and dramatic stops, even if poor Escamillo never got to show off his glittering Toreador’s costume!

The production, despite the early-on stage action’s stop-start trajectories, maintained plenty of on-going atmosphere by dint of its imposing settings and evocative lighting. With the costumes we found ourselves mingling with ordinary Seville citizens and its soldiery, with the exception of Escamillo, who was something of a swell in his elegant gentleman’s garb. But from the start here was the proverbial Spanish glare of day throughout the opening scene, gradually giving way throughout Lillas Pastia’s to the all-enfolding darkness, which reached its apogee at the Third Act’s beginning, and its antithesis with the explosions of colour among the crowd at the bullfight scene, before returning us to that pitiless opening light at the opera’s end.

Central to the atmospheric charge of the presentation was the brilliant, rich and evocative backdrop of sound recreated by the playing of Orchestra Wellington under its Music Director Francesco Pasqualetti – both in the numerous instrumental detailings (the horn-playing deserved special mention, as did the various characterful wind solos) and the power and colour-suffused textures of the full orchestral passages, full justice was, I thought, done to the composer’s miraculous scoring. And how supple and sonorous was the chorus’s singing throughout! – the aforementioned languour of the soldiers, the vocal ardour of the young men and the sensual insouciance of the young women factory workers in their “C’est fumee” utterances – then the infectious vigour of both the smugglers in their descriptions of the hapless customs-men, and the rip-roaring excitement of the bull-ring crowds – again, the figures up-front and confrontational, but this time abandoning their emotions to the music, to overwhelming effect!

So to the figures towards whom all of these different elements were directed – the cast of characters! – this was a strong, if interestingly constituted ensemble, the “odd one out” for me being the unfortunate soldier Don Jose, here played with an unrelieved sort of tortured awkwardness throughout, rather like a French Wozzeck, by American tenor Tom Randle. I admit to finding it difficult to understand how such an overtly dysfunctional personality as depicted by Randle would have had any appeal for the character of Carmen – but there was no doubting the disturbing undercurrents and frighteningly insistence of this Don Jose, a besotted individual completely out of his emotional depth with the new-found object of his desire. Randle’s voice, though used most intelligently, was notable more for its raw power than any honeyed tones, except in the couple of places during the “Flower Song” when he sang phrases quietly and affectingly.

Playing opposite him as Carmen was the magnetic Georgian-born soprano Nino Surguladze. Though somewhat cramped by the staging for her very first entry, she was a liquid, mercurial and volatile presence throughout, making the most of the “Habanera”and its detailings with her easeful spontaneity and ready (though never over-modulated) physical allure. Only what I thought was some unnecessary, protracted business with handcuffs at the expense of the commanding regiment officer Zuniga detracted from her sultry, disarming focus. For the rest she was magnificent, even with her back turned towards the audience when first held captive by Don Jose, after the skirmish among the factory girls – her playful seductiveness throughout the Seguidilla completely ensnared her hapless captor, whose doom was sealed from that moment.

So it was in exalted terms for the rest of the drama – Carmen’s initial infatuation and subsequent disenchantment with Don Jose, her playful and resonant encounter with the celebrated Escamillo, her darkly-modulated acceptance of her eventual fate during the fortune-cards scene, and the final, defiant and destructive encounter with Don Jose at the end. Surguladze obviously shared and fully participated in director Lindy Hume’s vision of the heroine as a woman who believes utterly in herself and her values, even in the face of death.

Though she was Carmen’s opposite in diametric ways, Don Jose’s would-be sweetheart from his own village, Micaëla, was here portrayed with admirable character and fortitude by a sweet-toned Emma Pearson, whom I remembered most warmly as an affecting Gilda, from a NZ Opera Rigoletto some years before. She similarly melted our hearts here with her touching rendition of “Et tu lui diras que sa mere” (You’ll tell him that his mother..) from her Act One duet with Don Jose (one of Bizet’s most affecting melodies), and, later in the work, her heart-in-mouth “Je dis, que rien ne m’epouvante” (I say, that nothing frightens me) when looking for Don Jose at the smugglers’ mountain hideout.

Completing the quartet of would-be-lovers was the Toreador, Escamillo, played and sung with predictable verve and compelling vocal authority by James Clayton, who, somewhat surprisingly, as I’ve said, never got to impress the punters in his Toreador get-up (usually a feature of the last few moments of the work when he bursts onto the scene of Carmen’s murder by Don Jose, too late to save her). Along with great self-assuredness, Clayton refreshingly brought out a good deal of the character’s suave, debonair and charming aspect, a change from the sometimes excessive arrogance and macho pride by singers wanting to impress and nothing much else.

The lesser parts were given with all the apparent surety and confidence of those in the leading roles, all New Zealand singers (one feels certain there could, for New Zealand Opera, one day be another New Zealand Carmen)……..Don Jose’s commanding officer, Zuniga, was played imposingly by Wade Kermot, his voice and aspect conveying great authority when in control of the barracks, and face-saving dignity when put in a compromising position at Lillas Pastia’s by the smugglers. James Harrison doubled the roles of Morales, the cool-as-cucumber soldier who first notices the arrival of Micaëla at the barracks, looking for Don Jose; and of the smuggler Le Dancaire, the latter portrayal set alongside that of James Benjamin Rodgers as Le Remendado, the two men a force to be reckoned with as gun-toting contrabandists. They were more-than-likely the partners in the story of the two women, Frasquita (played by Amelia Berry) and Mercédès (played by Kristin Darragh), the pair becoming the smugglers’ secret weapon in the latters’ dealings with the customs officers.

The two women did a splendid job in various contexts, supporting Carmen in the Act Two Gypsy Dance, and the smugglers in the Quintet Nous avons en tete une affaire (We have a scheme in mind), but most tellingly in the famous “Card Scene” Trio, Melons! Coupons! during which Carmen foretells her own death. Amelia Berry’s Frasquita was brighter-toned than Kristen Darragh’s darker, more powerful Mercédès, the two intertwining their voices to perfection in the lively interplay that framed Carmen’s grimmer soliloquy.

With all of its idiosyncrasies and compulsions, the production certainly created a distinctive and memorable compendium of impressions, which I thought gathered force and consistency as it progressed. Even if one takes issue with certain aspects, what can’t be denied is the conviction with which the individual roles were brought to life, and with which the drama as a whole was presented. For my money there was a very great deal to like and to admire, and, by the end of the show, to find convincing and satisfying.

NZ Opera’s Mikado contentious but “not to be missed”

The Mikado
Libretto by W.S. Gilbert
Music by Sir Arthur Sullivan
(New orchestrations by Eric Wetherell)

Director: Stuart Maunder
Conductor: Isaac Hayward
Production Designer: Simone Romaniuk

Cast: The Mikado (James Clayton)
Nanki-Poo (Kanen Breen)
Ko-Ko (Byron Coll)
Pish-Tush (Robert Tucker)
Pooh-Bah (Andrew Collis)
Yum-Yum (Amelia Berry)
Pitti-Sing (Anna Dowsley)
Peep-Bo (Barbara Graham)
Katisha (Helen Medlyn)

Freemasons NZ Opera Ensemble Chorus
Orchestra Wellington

Wellington Opera House

Saturday, 25th February (evening)

When W.S.Gilbert’s ornamental Japanese sword fell off the wall of his study while he was turning over in his mind ideas for his latest operatic collaboration with Sir Arthur Sullivan, The Mikado was born – or so all the G&S history books tell us. In fact, there happened to be a vogue for japonaiserie in England at the time Mikado first hit the stage, instigated some years before by artists like Whistler and Rosetti with oriental prints on ricepaper, and images of beautiful Japanese women, a fascination that reached its height in the 1880s. In fact, London’s Daily Telegraph proclaimed at the time that “We are all being more or less Japanned,” and commented on the phenomenon of “the quaint art of a strange people who are getting rid of their national characteristics as fast as they can……..receiving from us that form of homage which the proverb describes as “the sincerest form of flattery””.

It can be seen from this that whatever “cultural appropriation” of oriental styles, fashions and objects d’art by the West was taking place, the process was being reproduced in reverse, with a rapid and efficient “Westernisation” of Japan in particular. But it’s a process that, if anything has burgeoned in recent times, with the all-pervading influences of globalisation in practically every country in the world to a greater or lesser extent. It’s difficult to ascribe any kind of judgement of “cultural exploitation” to situations whose characteristic mode seems like some kind of “boots-and-all” exchange, which makes the recent comments in the press and on radio regarding NZ Opera’s allegedly “racist” current production of “The Mikado” seem to me more like instances of PC imploding in certain people’s sensibilities rather than reportage of shock, horror and outrage on a widespread scale.

Of course, individuals are entitled to their own opinions – and questions of cultural piracy and associated exploitations have a fascinating fluidity of application when it comes to the question of boundaries deemed generally desirable by society at large. But what a recent article in the Washington Post called “the new war on appropriation” highlights the problem for people from one culture who would like to “experience” or even participate in aspects of another, and risk criticism in doing so from what are called “the new culture cops”……see: https://www.washingtonpost.com/posteverything/wp/2015/08/21/to-the-new-culture-cops-everything-is-appropriation/
(alternatively, read the same article reproduced at the foot of this review)……

Mikado has, at certain earlier times, been a bit of a hot potato, actually – as long ago as 1907 the show was temporarily banned in Britain by the Lord Chamberlain, for fear of offending the newly-assertive Japanese government, whose military forces had freshly and successfully fought a war with Russia, and whose representative, one Prince Fushimi, was visiting Britain at the time. The then-touring D’Oyly Carte Company decided to defy the ban and perform the opera in Sheffield, an event to which the newspaper “The Daily Mail” with a canny eye on the interest of prospective readers, invited one Mr. K.Sugimura, the visiting special correspondent of a Tokyo newspaper, Asahi, who was reporting on the Prince’s tour, to attend the performance, and criticise the show “as frankly as possible”. Below is part of the correspondent’s report:

“I am deeply and pleasingly disappointed. I came to Sheffield expecting to discover real insults to my countrymen. I find bright music and much fun, but I could not find the insults. I laughed and laughed very heartily.I enjoyed the music: I envy the nation possessing such music. The only part of the play to which objection might be taken by some is the presentation of the Mikado on the stage as a comic character. This would be impossible in Japan, where my countrymen regard the person of the Emperor as too high for such treatment. Yet, even with us, one of our most famous novelists, Saikaku, of the Genroku period, did treat the figure of the Emperor humorously, describing one of his characters as the Emperor Doll. That novel is still circulated in Japan. It has not been prohibited there…….
Of course the play shows quite an imaginary world, not in the least bit like Japan. I had a pleasant evening, and I consider that the English people, in withdrawing this play lest Japan should be offended, are crediting my country with needless readiness to take offence…….”

In recent years there have been charges levelled against both various productions and the show itself of “catering to fetish impulses which reduce the Japanese culture to an object of curiosity”, of “dehumanizing an entire race of people through yellowface stage and screen portrayals”, and of “laughing downwards at a voiceless minority ‘other’, using the Japanese setting as an excuse for cheap gags.” My feeling about the current NZ Opera production in relation to these charges was that, in the first instance it used the staging’s quasi-Japanese culture settings to create colour, atmosphere and a sense of unreality in a way that perfectly served the original dramatist’s intentions, that of attractively and exotically underlining the powerful satirical element of the show’s message.

As for the much-maligned “yellowface” aspect of oriental depiction, there was more “whiteface” than anything in the very overtly Japanese portrayal of Helen Medlyn’s Katisha, the Mikado’s “daughter-in-law elect”. However, for me the stylised makeup reflected the age-old technique of a “mask”, temporarily concealing a character’s more covert characteristics and attitudes, attributes which were demonstrated all too humanly and powerfully in this present portrayal. Finally, the charge of ridiculing a “voiceless minority” seemed to me blunted by the production’s clear delineation of various empowering and insightful chorus lines such as “If you think we are worked by strings…..You don’t understand these things…….” in the opening scene, and the schoolgirls’ whimsical wonderment at the mysteries of the world in their opening chorus “We wonder, how we wonder, what on earth the world can be….”,, and, finally, the choruses’ knowing and whimsical responses to the three commentators describing the execution of the hapless “criminal” to the Mikado – no mere parroting of the refrains, here, but knowing and gently mocking ironies: e.g – “This haughty youth, he speaks the truth, whenever he finds it pays….”

Away with all of this polemic, and its all-too-subjective arguments! – time now for some all-too-subjective analysis and appreciation of the performance!

Straightaway the opening sounds engaged our sensibilities, with conductor Isaac Hayward plunging us straight into the opera, and doing away with the Overture (not by Sullivan in any case, but merely a “stitching together” of the work’s favourite tunes by his assistant, Hamilton Clarke). As well, there were various orchestral retouchings throughout, the work of ex-BBC conductor Eric Wetherell, designed to scale down the orchestral ambiences and make it easier for the singers to be heard. As befits the standards of orchestral execution we’ve come to expect from Orchestra Wellington, the playing, both in general terms and in the matter of individual detailing, was an absolute delight throughout!

For the rest, the work was presented pretty well complete, EXCEPT that the production seemed to regard a couple of Act Two vocal ensemble numbers as “fair game”, to my intense disappointment, cutting the second verse of “Brightly dawns our Wedding Day”, and, what was worse, completely excising the equally wonderful “See How the Fates”, with its wonderfully contradictory lines “Happy, undeserving A!” and “Wretched, meritorious B!” – oh well, as Gilbert himself wrote for Nanki-Poo in the first Act – “Modified rapture!”……..

I thought the chorus work just superb – from the resplendently-garbed men (old-fashioned waistcoats with Japanese-styled hakama (pants) we got everything the words had to offer us from the opening “If you want to know who we are”, matching their word-pointing with both movements ands attitudes in a wholly delightful way. More controversially, the women were garbed in what seemed like the Harajuku, “Hello Kitty” style currently in vogue in Japan (representations far more deserving of feminist-influenced eyebrow-raising, I would have thought, than of heavy-handed, “holier-than-thou” cultural appropriation responses), but their response to the text certainly made the most of its formative, rite-of-passage word-images – “Each a little bit afraid is, wondering what the world can be…”, and later, relishing the prospect of one of them, Yum-Yum, taking those first steps into womanhood, in this case via the age-old ceremony of marriage – “Art and Nature thus allied, go to make a pretty bride…” – beautifully and richly voiced.

As for the cast, we were galvanised at the start by director Stuart Maunder’s announcement that, due to New Zealand tenor Jonathan Abernathy’s sudden indisposition, his place in the role of Nanki-Poo, the Mikado’s disguised son, was to be taken at extremely short notice by an Australian singer, Konen Breen. As it turned out, this “Lord High Substitute” performed the role (after ONE rehearsal, so we were told) with tremendous aplomb, as if he had been doing a run of fifty-plus performances! – I thought his somewhat gauche, nerd-turned-superhero portrayal thoroughly engaging, even if there still seemed some vestiges in his tones of the character we were told he’d recently been playing, which was Mime in Wagner’s “Ring” – his voice had more of an “edge” to it that I would have liked in the role’s more lyrical places. But what a trouper! – hats off and full marks!

It’s a classic “ensemble opera” though, and no one character is allowed to dominate to an extent that they’re a “diminutioner”, though pride of place at the curtain-call was rightly given the Ko-Ko of Byron Coll, known for his various character roles both on stage and screen. He made the most of his comic opportunities in portraying a classic “Chauncey Gardiner-like” figure making good through corrupt practices of local government. His British regional accent added a different kind of exoticism to the production’s ambience ( certainly an amusing foil for Andrew Collis’s hilariously toffee-nosed Pooh-Bah!), and his delivery of the lines had for me an attractive whimsicality which highlighted the droll humour, though on one or two occasions his words were too rushed to capture the essence of the jokes! His interaction with Helen Medlyn’s Katisha throughout the “Tit Willow” sequences was sheer delight.
Andrew Collis’s aforementioned Pooh-Bah brought just the right mix of gravitas and pomposity to a role whose lines are among the best written by Gilbert – “I can trace my ancestry back to a protoplasmic primordial atomic globule” – and which lay bare the covert, world-wide processes of bureaucratic and political corruption – “I also retail State Secrets at a very low figure”…..Collis’s sonorous baritone brought to life vignettes such as his description of the behaviour of a criminal’s severed head post-execution – “It clearly knew the deference due to a man of pedigree….”

I also enjoyed the bustling, vigorous and full-voiced pragmatism of Robert Tucker’s Pish-Tush, both in his articulate explanation to Nanki-Poo of the rise to prominence of “Ko-Ko, a cheap tailor”, in “Our Great Mikado, virtuous man”, and for his part in the wonderful trio “I am so proud”, in which the agitated Ko-Ko contemplates the alarming prospect of having to cut HIS OWN head off to appease the wishes of the Mikado! This trio, incidentally, was one of several places where I thought the production needed to bring the singers right up to the footlights so we in the audience could have gotten more of the individual flavours of the number’s separate but wholly intertwined thought processes – unfortunately it all happened, for me, too far back!

Completely commanding the stage in his scenes was James Clayton’s Mikado – one of the best I’ve encountered. Seemingly echt-Japanese in his regalia, he looked and sounded the part with utter conviction, speaking and singing every word of his role with razor-sharp clarity, and transfixing the ensemble with his gittering eye (the exception, of course, being the fearsome Katisha, his “daughter-in-law elect”!). But what a pity we weren’t able to also enjoy his contribution to “See how the fates”, as much for his stellar voice-quality as for a corrective of the omission’s further reducing his already sparse singing-role!

Though in accordance with their “college-girl” status at the story’s beginning I thought the somewhat gauche, “jolly-hockey-sticks” manner and deportment of all “Three Little Maids from School” dramatically at odds with certain of their later interactions, such as Anna Dowsley’s determined and forthright portrayal of Pitti-Sing bravely confronting the vengeful Katisha in search of Nanki-Poo, her betrothed. And as Yum-Yum, Amelia Berry’s singing of “The sun whose rays” was so outstanding in its outpouring of beauty and sensitivity it all seemed a world away from the sensibility of the giggly schoolgirl whom we first encountered, even if she quickly “grew up” in her “Were you not to Ko-Ko plighted” scene with Nanki-Poo. Of the Three Little Maids, the dipsiest was, I thought, Barbara Graham’s gloriously vacuous Peep-Bo, who made the most of her relatively few chances to shine with a deliciously artless reference to her sister’s wedding-day being “happiness in all but perfection”, followed by a reference to it all being “cut short” (alluding to the bridegroom’s eventual fate at the hands of the Public Executioner!)

Finally, there was Helen Medlyn’s assumption of the role of Katisha, the elderly would-be bride of Nanki-Poo, bent upon vengeance for her loss of happiness, but finally settling for the life-sparing blandishments of the (by then!) desperate Ko-Ko. Not quite as voluminous of tone as I might have expected from previous encounters with her singing, Medlyn was nonetheless able to still command the stage on each of her entrances by dint of her sheer presence, be it as a kind of fearsome oriental harpie, or as a momentarily crushed and defeated woman – for all Gilbert’s reputed cruelty regarding his theatrical depictions of older women, his portrayal of Katisha evinces real sympathy in places and accords her with no little dignity in the throes of her “defeat” at the hands of “pink cheek, bright eye, rose lip, smooth tongue…..”

I felt there were sequences in which she (and in a particular instance, Ko-Ko) were placed too far back on the stage for the voices to really “tell”, a case in point being throughout the marvellous “There is beauty in the bellow of the blast” – the words are again so delicious, both from Katisha – “There is eloquence appalling when the lioness is roaring, or the tiger is a-lashing of his tail” – and from Ko-Ko – “There’s a fascination frantic in a ruin that’s romantic – do you think you are sufficiently decayed?” Still, Medlyn’s greatest moment, for me, was her truly affecting “The hour of gladness”, sung in response to the news that her would-be lover Nanki-Poo, was going to marry Yum-Yum. Medlyn’s singing, along with the sensitive instrumental accompaniments and the rapt attention she garnered from the entire onstage company, made for a beautiful and treasurable charge of emotion which brought a lump to this listener’s throat, even after so many hearings of this much-loved piece over the years.

So! – rather than be regarded as a dismissal of the objections raised to this and to other productions of Mikado, particularly those of recent times, I would prefer this review to be a constructive addition to a reasoned dialogue concening the issues. A number of the articles by the “dissenters” to their credit contain assertions that what is needed in this situation is awareness, understanding and sensitivity by way of discussion and expression of thoughtful opinion, whatever the individual “stance”. I hope my thoughts on the issues, be they ever so opinionated, fulfil those criteria.

Meanwhile, to all of those awaiting my final verdict concerning the show – it’s this – get to the Mikado if you can, because (as Ko-Ko might say) it’s too good to be missed!

(Wellington: Wednesday 28th February (6:30pm), Ist March (7:30pm), 2nd March (7:30pm)
Christchurch, Isaac Theatre Royal: from Tuesday 7th March (7:30pm) to Saturday 11th March)

* * * * * * * * * * * *
The Washington Post
Democracy Dies in Darkness
To the new culture cops, everything is appropriation
Their protests ignore history, chill artistic expression and hurt diversity
By Cathy Young August 21, 2015

“A few months ago, I read “The Orphan’s Tales” by Catherynne Valente. The fantasy novel draws on myths and folklore from many cultures, including, to my delight, fairy tales from my Russian childhood. Curious about the author, I looked her up online and was startled to find several social-media discussions bashing her for “cultural appropriation.”

There was a post sneering at “how she totally gets a pass to write about Slavic cultures because her husband is Russian,” with a response noting that her spouse isn’t even a proper Russian, because he has lived in the United States since age 10. In another thread, Valente was denounced for her Japanese-style LiveJournal username, yuki-onna, adopted while she lived in Japan as a military wife. In response to such criticism, a browbeaten Valente eventually dropped the “problematic” moniker.

Welcome to the new war on cultural appropriation. At one time, such critiques were leveled against truly offensive art — work that trafficked in demeaning caricatures, such as blackface, 19th-century minstrel shows or ethnological expositions, which literally put indigenous people on display, often in cages. But these accusations have become a common attack against any artist or artwork that incorporates ideas from another culture, no matter how thoughtfully or positively. A work can reinvent the material or even serve as a tribute, but no matter. If artists dabble outside their own cultural experiences, they’ve committed a creative sin.

To take just a few recent examples: After the 2013 American Music Awards, Katy Perry was criticized for dressing like a geisha while performing her hit single “Unconditionally.” Last year, Arab-American writer Randa Jarrar accused Caucasian women who practice belly dancing of “white appropriation of Eastern dance.” Daily Beast entertainment writer Amy Zimmerman wrote that pop star Iggy Azalea perpetrated “cultural crimes” by imitating African American rap styles.

And this summer, the Museum of Fine Arts in Boston has been dogged by charges of cultural insensitivity and racism for its “Kimono Wednesdays.” At the event, visitors were invited to try on a replica of the kimono worn by Claude Monet’s wife, Camille, in the painting “La Japonaise.” The historically accurate kimonos were made in Japan for this very purpose. Still, Asian American activists and their supporters besieged the exhibit with signs like “Try on the kimono: Learn what it’s like to be a racist imperialist today!” Others railed against “Yellow-Face @ the MFA” on Facebook. The museum eventually apologized and changed the program so that the kimonos were available for viewing only. Still, activists complained that the display invited a “creepy Orientalist gaze.”

These protests have an obvious potential to chill creativity and artistic expression. But they are equally bad for diversity, raising the troubling specter of cultural cleansing. When we attack people for stepping outside their own cultural experiences, we hinder our ability to develop empathy and cross-cultural understanding.

The concept of cultural appropriation emerged in academia in the late 1970s and 1980s as part of the scholarly critique of colonialism. By the mid-1990s, it had gained a solid place in academic discourse, particularly in the field of sociology.

Some of this critique was rightly directed at literal cultural theft — the pilfering of art and artifacts by colonial powers — or glaring injustices, such as white entertainers in the pre-civil rights years profiting off black musical styles while black performers’ careers were hobbled by racism. Critics such as Edward Said offered valuable insight into Orientalism, the West’s tendency to fetishize Asians as exotic stereotypes.

But the hunt for wrongdoing has gone run amok. The recent anti-appropriation rhetoric has targeted creative products from art to literature to clothing. Nothing is too petty for the new culture cops: I have seen them rebuke a Filipina woman who purchased a bracelet with a yin-yang symbol at a fair and earnestly discuss whether it’s appropriation to eat Japanese, Indian or Thai food. Even Selena Gomez, a Latina artist, was assailed a couple of years ago for sporting a Hindu forehead dot, or bindi, in a Bollywood-style performance.

In some social-justice quarters, the demonization of “appropriative” interests converges with ultra-reactionary ideas about racial and cultural purity. I once read an anguished blog post by a well-meaning young woman racked with doubt about her plans to pursue a graduate degree in Chinese studies; after attending a talk on cultural appropriation, she was unsure that it was morally permissible for a white person to study the field.

This is a skewed and blinkered view. Yes, most cross-fertilization has taken place in a context of unequal power. Historically, interactions between cultures often took the form of wars, colonization, forced or calamity-driven migration and subordination or even enslavement of minority groups. But it is absurd to single out the West as the only culprit. Indeed, there is a paradoxical and perverse Western-centrism in ignoring the history of Middle Eastern and Asian empires or the modern economic and cultural clout of non-Western nations — for instance, the fact that one of the top three entertainment companies in the U.S. market is Japanese-owned Sony.

It is also far from clear that the appropriation police speak for the people and communities whose cultural honor they claim to defend. The kimono protest, for instance, found little support from Japanese Americans living in the Boston area; indeed, many actively backed the museum’s exhibit, as did the Japanese consulate.

Most critics of appropriation, including some anti-kimono protesters, say they don’t oppose engagement with other cultures if it’s done in a “culturally affirming” way. A Daily Dot article admonishes that “an authentic cultural exchange should feel free and affirming, rather than plagiarizing or thieving.” A recent post on the Tumblr “This Is Not China” declares that “cultural appropriation is not merely the act of wearing or partaking in cultural symbols & practices that do not belong to you, it’s a system of exploitation & capitalisation on cultural symbols & practices that do not a) originate from b) benefit c) circle back to the culture in question.”

It makes sense to permit behaviors that encourage empathy and genuine interest while discouraging those that caricature or mock a sampled-from culture. But such litmus tests leave ample room for hair-splitting and arbitrary judgments. One blogger’s partial defense of “Kimono Wednesdays” suggests that while it was fine to let visitors try on the kimonos, allowing them to be photographed while wearing them was a step too far. This fine parsing of what crosses the line from appreciation into appropriation suggests a religion with elaborate purity tests.

What will be declared “problematic” next? Picasso’s and Matisse’s works inspired by African art? Puccini’s “Orientalist” operas, “Madama Butterfly” and “Turandot”? Should we rid our homes of Japanese prints? Should I take offense at other people’s Russian nesting dolls?

And while we’re at it, why shouldn’t a wide range of cultural minorities within Western society demand control over access to their heritage, too? Can Catholics claim appropriation when religious paintings of Jesus or the Virgin Mary are exhibited in a secular context, or when movies from “The Sound of Music” to “Sister Act” use nuns for entertainment?

Appropriation is not a crime. It’s a way to breathe new life into culture. Peoples have borrowed, adopted, taken, infiltrated and reinvented from time immemorial. The medieval Japanese absorbed major elements of Chinese and Korean civilizations, while the cultural practices of modern-day Japan include such Western borrowings as a secularized and reinvented Christmas. Russian culture with its Slavic roots is also the product of Greek, Nordic, Tatar and Mongol influences — and the rapid Westernization of the elites in the 18th century. America is the ultimate blended culture.

So don’t let anyone tell you that there is art, literature or clothing that does not belong to you because of your racial, ethnic or religious identity. In other words: Appropriate away.”

Cathy Young is the author of two books, and a frequent contributor to Reason, Newsday, and RealClearPolitics.com.

Days Bay Opera’s twelfth production handles Eugene Onegin with youthful energy and perceptivity

Eugene Onegin by Tchaikovsky

Conducted by Howard Moody; produced and directed by Rhona Fraser
Principal singers: Katherine McIndoe, Daniel O’Connor, Filipe Manu, Elisabeth Harris, Christie Cook, Annabelle Cheetham, Tavis Gravatt
In English translation by David Lloyd-Jones
Twelve-piece orchestra

Opera in a Days Bay Garden

Canna House, Days Bay, Wellington

Wednesday 15 February 7: 15 pm

Days Bay Opera continues its eclectic repertory policies, that have ranged from the mid 16th century to the 20th. For this, it was back to the garden, after the indoors performance of Theodora, on a fine but somewhat cool evening.

What may well have been a worry was a summer that is hardly worthy of the name, and further performances of both pieces on the following days may not have been so fortunate.

This was the first time this precious Wellington opera enterprise has packaged two productions at the same time. A big challenge, but one that seemed not to have caused any loss of energy or diminished musical standard. It permitted the use of several voices in both productions which may have been an economy in some respects. Both productions forwent the engagement of a professional director, but if that simply meant there was no impulse to impose a ‘reading’ or ‘concept’ on either work, for me, there’s no real loss. Fraser handled movement and attention to meaningful interaction between characters with all the experience that a seasoned performer gains instinctively.

These were the eleventh and twelfth productions by Days Bay Opera.

While the acoustic of the hill-side amphitheatre is very good, most of the voices emerged with excellently clear diction so that the English translation was very comprehensible. It was sung in the very attractive translation by David Lloyd Jones, to be found in the English National Opera/Royal Opera Opera Guide 38.

First voices heard are from Madam Larina and the family nurse, Filippyevna, both clear and understandable, exchanging nostalgic childhood memories, almost as if social equals. Elisabeth Harris as Madame Larina might have looked no older than her daughters, but that was an inconsequential detail alongside the unusual liveliness of her total performance. Annabelle Cheetham acted splendidly as Filippyevna, the arthritic, old family retainer, full of peasant simplicity and common sense and in a voice of mature warmth and naturalness.

Both the men were convincing: Filipe Manu was a serious-demeanoured Lensky whose fine voice enabled him to express the sincerity of his feelings for the flighty, self-obsessed Olga, whose role was sung with real conviction and psychological accuracy by mezzo Christie Cook.

Lensky’s impassioned ‘Ya lyublyu vas’ (I love you’) is the first notable aria and it distinguished Manu at once. It stood in contrast to Olga’s perfunctory remark as his aria finishes that their parents watched them grow up and knew they would marry. It was just one of the many perceptive, poetic touches in this exceptionally fine libretto.

Manu skilfully captured Lensky’s increasing dismay and eventual uncontrollable anger during the Larin party after Onegin deliberately provokes him by flirting with Olga – and ignoring Tatyana; and his voice and acting made a deep impression. Nothing in the opera, however, is as moving as the opportunities for self- examination offered as the two men prepare for the duel, where Lensky delivers his great lament for his past happiness, in ‘Kuda, kuda…’ (literally ‘Where, where?’).

Daniel O’Connor presented an Onegin who was not only unusually young-looking – most I’ve seen live or on video have looked rather older than the character whom Pushkin imagines aged around 25 in Act I – but who also succeeded in displaying a reasonable degree of sensitivity alongside a superciliousness (which is more credible in a 25-year-old than at 40), and even in his response to Tatyana’s naïve, impassioned letter, his performance was fundamentally gentle, not overdoing the condescension. His was a fine performance. And though his behaviour at the Larin party can still seem to be at odds with his real nature, he acted like a man suddenly possessed by an irrational seizure.

The opera perhaps doesn’t explain satisfactorily why Onegin is bored and irritated by the name-day party. Pushkin had Lensky inviting him ‘mischievously’, not explaining that it would be a boisterous peasant affair, far removed from the gentilities of a St Petersburg social event, and therefore likely to bore him.

Later, preparing for the duel, O’Connor displayed an affecting self-perception as he prepares himself for the duel. As they ready to fire, both men sing the same helpless words, and the audience is allowed a moment of hope that the action will abandon the libretto and score and call the whole thing off.

So one even felt a degree of compassion for him at the end when it is Tatyana who – heart-breakingly – rejects his pathetic imploring that she abandon her marriage to elope with him.

Katherine McIndoe’s Tatyana’s was similarly a thoughtful, complex performance with vocal and acting characteristics that illustrated her inexperience, influenced by romantic novels (like Emma Bovary?). The crushing of her romantic dreams when Onegin responds to her had considerable impact on the audience; she is shy, with more quiet, cultivated interests than her sister; integral in her characterisation was her evident embarrassment at being the focus of attention at her name-day party as Monsieur Triquet (a perfectly French-accented Luka Venter) sings couplets that he has composed in her honour.

In Act III there is the important role of Prince Gremin, the host of the high society St Petersburg ball, and now Tatyana’s husband. Tavis Gravatt’s bass baritone voice was splendidly fitted to the task, and though not so physically imposing, presented himself and his voice with great aplomb in one of the great bass arias in the opera repertory: ‘Lyubvi vse vosrasty pokornu’ (The gift of love is rightly treasured).

There was a well-schooled chorus, some of whose members doubled as minor characters like Monsieur Triquet (Luka Venter) and an army captain in crimson uniform (William McElwee) – both of whom had been heard in Theodora a few days before.

They too were sensibly disposed, showing the sensitivity of the direction – this time by Rhona Fraser herself (as with Theodora).  I was intrigued to read in the programme that costumes were from a Moscow supplier, for they had the simplicity of a modestly affluent Russian country estate in Acts I and II and something more elaborate, but credibly Tsarist-era, in the third act.

Then the orchestra, twelve-piece, comprising five strings, five winds, harp and timpani, from the NZSO and other orchestras. One of the first things to notice, at least from where I was sitting on the left of the lawn in front of the house, was an occasionally unbalanced sound, even to the point of hearing some kind of phantom ensemble-disjunction. But this was probably an acoustic eccentricity resulting from the placement of the orchestra inside the house and the varying sound reflections resulting from the position and character of various instruments, and my particular seat.

The obvious shortcomings of the ‘stage’ – spread across almost the width of the house so that audience at the sides lost a bit of the sound at times – were a small price to pay for the simple delight of the forested-hillside setting, the audience close to such accomplished singers.

Tchaikovsky’s rich orchestral sound was never an expectation and there were, naturally, moments when one rather hoped for more, but most of the time the accompaniment was very adequate; for example, the waltz in Act II was surprisingly effective, perhaps in keeping with the players at a country dance (no, better than that of course).

English conductor Howard Moody, who has conducted several of Days Bays’ recent productions, was again in charge and the results were always lively and in a comfortable relationship with the singers. Moody’s CV (http://www.howardmoody.net/biography.html) reveals an extraordinary range of activities world-wide, (all over Britain and many parts of Europe – including Romania, Netherlands, Poland, Norway, Iceland, Bangladesh… and New Zealand), including reference to a composition entitled And my heart goes swimming, for Days Bay Opera, no less.

So I was delighted to have another live experience of this, one of my half dozen best loved operas, in a youthful and memorable production.

Appendix

For the record, my archive of opera productions in New Zealand shows three earlier performances of Eugene Onegin;

Wellington City Opera           1997

Canterbury Opera                   1998

New Zealand Opera               2009

It was not in the repertoire of any of the scores of touring companies that circulated through New Zealand from the 1860s till 1949.

 

Melbourne’s Ring cycle revival a spectacular triumph

Der Ring des Nibelungen by Wagner

Opera Australia

Musical Director: Pietari Inkinen; Stage director: Neil Armfield; set designer: Robert Cousins; costume designer: Alice Babidge

The cast members are named in the course of the text

State Theatre, Melbourne

Friday 9 to Friday 16 December 2016

Introduction
I went to the third run of the Ring in Melbourne, in December. At its first incarnation in 2013, I had rather set it aside, partly because the ticket prices were pretty steep – well over $1000 for the four – and something in me said that, as I have seen the entire cycle five times over the years, in various places including Bayreuth, I doubted whether Opera Australia would offer me any really new insights beyond what one can get a lot cheaper in most parts of Germany.

But when I started getting reports from people who’d been and had their lives changed, I regretted not going. I doubted that it would be revived. After all, the Adelaide Ring of 2004 had been stored in the hope that Opera of South Australia or another Australian company would revive it. But that never happened and the $20 million worth of staging, costumes, sets were sold off for peanuts.

About the end of October I decided to go, reinforced by the chance to see Handel’s Theodora being staged by Pinchgut Opera in Sydney about the same time: I could see all in the space of about 12 days.

I did not plan to write a comprehensive review of all four music dramas; and as I hadn’t asked for press tickets I was under no obligation. Anyway, I wasn’t sure I wanted to be burdened with the inevitable note-taking in the dark that I always rely on to support my erratic memory. In the event I just enjoyed it untroubled by the search for words, but I kept a sort of diary through emails home. Some weeks later, and after writing about Theodora, I decided to bestir myself and pieced together these impressions, to describe the elements that I found especially interesting and which I could remember in sufficient detail. What follows is about five times the size of what I’d planned to write: it kept growing and is still, of course, far from comprehensive and probably not well balanced.

Production
The production was by leading Australian theatre and opera director Neil Armfield with set designs by Robert Cousins and costumes by Alice Babidge. Their approach varied widely from scene to scene – it was at times spectacular and surprising, at other times bare, black and minimalist, so the drama relied largely on the acting and singing. What really sustained it and often held my attention during episodes that I have sometimes found a bit protracted and tedious, was the commitment of the whole production, the portrayal of emotional interaction through acting and singing; above all, and in contrast to many such enterprises, Neil Armfield was largely successful in placing it firmly in the present day.

There are many excellent reviews available on line, most with a selection of photos of representative scenes which you will find interesting and evocative. A good way in is through the Richard Wagner Society (Victoria) which contains links to most of the reviews (http://wagnermelb.org.au/wp/reviews-of-the-melbourne-2016-ring/.

 

Das Rheingold

There’s no other theatrical experience that takes hold of you as powerfully and as filled with excited expectation as the opening of Das Rheingold. It immediately banishes any residual feelings that it might be diminished through knowing the music and the story pretty intimately. In the dark theatre, the below-the-stave E flat arpeggios slow emergence from silence is an almost overwhelming experience.

I wondered whether the many in the audience who saw this production three years ago had misgivings – would it work again?

The first impression as the curtain rose was of a vivid scene with the three Rhine Maidens (Lorina Gore, Jane Ede, and Dominica Matthews), scantily clad in shimmering white cabaret array, emerging from a writhing mass of bathers; they were said to represent the currents of the river, though no attempt was made to represent water. Fortunately, all three singers were so physically endowed as to profit from such exposure. (I can’t resist quoting The Guardian’s review here: “…with the Rhinemaidens in seafoam sparkles, like Tivoli Lovelies en route from a beachfront spectacular…”).

It set the scene for an updating to the present, which convinced through its sheer unapologetic openness; challenging us with, “well, isn’t this how Wagner conceived it?”, even though obviously, he didn’t. And we took it in our stride.

Alberich – Warwick Fyfe – well known in New Zealand, was hardly the repulsive predator sometime portrayed, and his seduction attempts failed amusingly; provoked to revenge, he steals the gold. He sang and acted with gusto and total conviction, and was critically judged one of the chief ornaments of the entire cycle.

In the second scene, we meet Wotan, wife Fricka, daughter Freia; James Johnson’s Wotan, a beautiful if somewhat underpowered voice, Jacqueline Dark, Fricka, the voice of moral responsibility and financial rectitude, alarmed at Wotan’s reckless deal with the giants to build his new castle, Valhalla; and Hyeseoung Kwon in the small but engaging role as Freia, the provider to the gods of the apples of eternal youth. She’s taken hostage by the giants as guarantee of payment for their construction work on Wotan’s unaffordable new palace, Valhalla.

Here, as throughout the cycle, the implications and details of the story were presented with unusual clarity even though some physical elements were passed over. No effort is made to put the two suited giants on stilts or otherwise to simulate giantness: New Zealand bass Jud Arthur and Australian Daniel Sumegi took the roles of Fafner and Fasolt splendidly.

Some reviews, naturally, felt suits diminished the impact of the myth’s universality and meaning, and at certain moments, so did I, though the conviction of the acting and generally superb singing usually overcame that.

Challenged by Fricka to deal with the debt predicament, Wotan and Loge set off to rob the gold that Alberich had stolen from the river, in an underworld whose subterranean horrors had to be created in the mind. No attempt specifically to portray Alberich’s transformations with the power of the tarnhelm though.

In the last scene the giants are paid off with the stolen gold and Freia is released in a curious mix of mythical tale and modern matter-of-factness. The deal, for the giants, includes both the magic tarnhelm and the ring but Wotan at first refuses to give up the ring until convinced by Erda, the earth mother, that he must surrender it. She acts somewhat like Cassandra in the Iliad and Berlioz’s Les Troyens: knowing the past as well as the future but, as with Cassandra, she is ignored: she warns that possession of the ring will bring the reign of the gods to an end. Liane Keegan projected it with impressive power and conviction.

Erda later reappears in Siegfried, forewarning that it will bring about the end of the gods, for Alberich, furious when the ring was taken from him, had placed a curse on it forever. Apart from the gorgeous reappearance of ‘Rainbow girls’, to accompany the gods taking possession of their new home, the music contributed more to the empty grandeur of the gods crossing the rainbow bridge to Valhalla to bring Rheingold to its splendid end.

 

Die Walküre

Right at the start of Walküre there were a few things that didn’t seem to work or at least didn’t fit the story, especially in Act I. Though the hut that served as Sieglinde and Hunding’s home in the forest didn’t need to be a pretentious, columned-portico affair, this was more like a tiny hut in the Tararuas, with scarcely room for one bed and a table. Siegmund couldn’t even enter from the storm and sat outside, while the text makes it clear that he’s stumbled inside. Nor was the great World Ashtree supplied, in which the powerful sword is lodged; when the time came, Siegmund simply pulled it from the floor.

However, Siegmund and Sieglinde (Bradley Daley and Amber Wagner), both performed with strong, elegant and perfectly well-placed voices (but see below) completely in tune with their characters. Their appearance, as twins, was happily reinforced by their singular likeness, but for me their attire didn’t fit one’s preconceptions (though I read no other misgivings on that account). Sieglinde’s violent husband, Hunding, was Jud Arthur who succeeded in exploiting a reversal of his real self in a Jekyll and Hyde manner, cruel and unbending, actually a somewhat more interesting creation than his Fafner in Rheingold.

Nevertheless, with Daley’s  superb “Winterstürme wichen dem Wonnemond”, the first act came off magnificently with its rapid build-up of energy and excitement, through “Siegmund heiss ich, Siegmund bin ich”, taking the sword, brother and sister race out together.

At the start of Act II there was an announcement that Daley (Siegmund) had a voice problem and would be replaced in the wings by an understudy, Dean Bassett, while the silent one did the acting. I was lucky to be well back in the theatre so the problem of misplaced voice wasn’t too conspicuous. Bassett’s voice was an excellent fit for the task, seeming conscious of the fate that Fricka will demand for him and which becomes clearly inevitable.

Brünnhilde (Lise Lindstrom) appears for the first time, in Act II. At first Wotan tells her to help save Siegmund in the forthcoming fight with Hunding; but then Fricka (Jacqueline Dark) arrives to challenge Wotan, to demand he punish this affront to morality, and the ground shifts.

The stage was dominated by a huge, rotating, spiral ramp on which most of the action took place. In sharp contrast to nil stage sets in other scenes, it was spectacular and visually interesting but hardly in line with one’s picture of the abode of the King of the Teutonic gods (Wotan – James Johnson) and his lady-wife (Fricka). But these things soon diminish in significance.

The beginning of the end of Wotan’s hegemony
The shocking combination of adultery and incest between brother and sister is too much for Fricka. Now, far more than the ritual, carping wife, Jacqueline Dark is assured, clear-sighted, though guided by convention, taking the high moral ground; her voice captured all that confidence and authority. She laid her cards on the table with great skill and Wotan could be seen visibly retreating from his authoritarian position. This further sign of his inevitably crippling loss of power was vividly exposed. Oddly, coincidentally, Wotan’s voice began to show signs of wear during his long Act II monologue, though it was arresting nevertheless.

Eventually Hunding, again violently impressive, strong-voicedly, comes to wreck vengeance on Siegmund; in the fight, Wotan intervenes to break Siegmund’s sword so Hunding can kill him; and then Wotan contemptuously despatches Hunding.

Here Brünnhilde (Lise Lindstrom) intervenes, determined to rescue Sieglinde who, she knows, is carrying the child destined to save Wotan’s godly kingdom (Siegfried). Lindstrom soon emerged the star of the show and got the biggest applause at the end. Slim, pretty, fair, with a splendid but not stentorian voice, that was far from being the archetypal horned-helmeted Valkyrie, but evinced a touch of vulnerability, yet resolute in her essential humanity.

A photo reproduced in the critical website, Man in Chair, review shows Johnson and Lindstrom in Act II about to embrace ecstatically on the spiral ramp with the array of stuffed animals behind them (meaning, a matter of debate). Worth looking at: (https://simonparrismaninchair.com/2016/11/24/opera-australia-die-walkure-review-melbourne-ring-cycle-2016/).

The famous opening of Act III was generally celebrated by critics; typically, David Larkin of Man in Chair wrote graphically:

“Apart from their wonderful singing and stirring acting, the nine women playing the Valkyries deserve bravery medals for their incredible entrances. Flying in from the heavens on swings as they sing the famous war cry, the woman promptly unhook their harnesses and leap into action on the stage. The natural hair and costuming mean that each of these invaluable women can be very clearly identified.” And he proceeded to describe each…

The action was “jaw-dropping, descending from the heavens with voices powerful enough to resurrect the dead”, wrote Tim Byrne in Time Out.

Don’t think I’ve ever seen a production in which the dilemma of the gods and the options available to them have been more vividly explored. The very long dialogue between Wotan and Brünnhilde in Act III can sometimes seem too much, but every statement and counter-statement here had such credibility as a deeply felt confrontation between loving father and daughter that it is worth every long five minutes for the power if its wonderful music.

This long, intensely moving scene in which Wotan relents and agrees to protect his daughter with the fire, is an emotional high point, perhaps THE emotional high point of the entire tetralogy.

There are so many nuances that can be perceived in this denouement, and in the tetralogy as a whole; and as Time Out wrote: “All to the most immersive, often overwhelmingly and intensely beautiful, music written for the stage”.

 

Siegfried

I admit I often find the scene with Mime (Graeme Macfarlane) and Siegfried (Stefan Vinke) trying; their mutual hatred and childishness just wearies me, and I don’t suppose there’s much a director or the singers can do to alter its essential character. This is Siegfried’s first appearance in the cycle, brought up by Mime in a cramped house; the drawings on the wall behind Siegfried’s top bunk speak of a stunted childhood, but also of his already great interest in animals and nature.

(Wagner apparently saw Siegfried as the comedy part of his tetralogy! Equivalent to the Scherzo in a symphony, did he really think all this was amusing?).

Suspension of disbelief is needed too, for Siegfried’s re-forging of Siegmund’s sword which had been shattered by Wotan so that Hunding could kill him (Siegmund). The conflict between realism and symbolism is never convincingly resolved, for the score calls for the hammering to be part of the music.

Things become more interesting in Act II. It reintroduces Alberich and Wotan, aka The Wanderer to do some scene setting. Mime’s long-term plan to get the Ring is revealed; after Siegfried has killed the dragon, Fafner – Jud Arthur – and got the ring, Mime will kill Siegfried and take the ring.

Though I can do without dragons, here I was spared it, as the dragon was invisible behind a screen with a black hole in its centre; we see just a huge projection of his horrible face, snarling and grimacing, with his hollow voice booming and Siegfried seizes the chance to stab Fafner, still unseen, apart from blood that spurts in the form of red ribbons. Then suddenly a stark naked Jud Arthur appears in full view to utter his final words. A coup de théâtre for sure!

Siegfried was infected with a drop of Fafner’s blood which suddenly enables him to understand Mime’s plotting his death, as well as to understand the song of the Woodbird (Julie Lee Goodwin) who is often hardly seen, but here quite visible, and most enchantingly portrayed.

Meantime, Siegfried fully realises Mime’s intentions and kills him. The Woodbird then offers to lead Siegfried to a new companion – behold! Brünnhilde!

Siegfried awakens Brünnhilde
The third act starts with Wotan/Wanderer calling on Erde to advise him, but the sins of men have clouded her mind and the Wanderer finally realises that the end of his world is nigh.

Then there’s his confrontation with the (still) obnoxious Siegfried, ignorant that he’s talking to his grandfather, and he breaks The Wanderer’s spear (which carries the ‘treaties’ by which the gods rule the world). No more is seen of Wotan.

Siegfried is then guided to Brünnhilde by the Woodbird, safely penetrates the fire and wins her. The love scene evolves in which the brilliantly cast Brünnhilde effects the sudden maturing of Siegfried, making him a nearly credible lover, reviving something of the atmosphere of the opening of Walküre; and Siegfried becomes more adult and tolerable.

David Barmby wrote in Performing Arts Hub that Stefan Vinke as Siegfried was the outstanding voice and character of the night, considering him a highly gifted actor and singer and great interpreter of the Wagnerian heroic tenor roles.  He felt that Vinke both looked the part and was “a fully formed character, embracing boredom, loneliness, impetuousness, naivety, heroism and love”.

Reviews varied about the success of the love scene that soon takes hold. One wrote: “Thereafter follows one of the most impassioned duets in the Cycle, wonderfully realised by Lise Lindstrom and Stefan Vinke, finishing the opera with thrilling elation on a unison high C”.

David Larkin in Bachrtrack wrote: “Even the love duet between Siegfried and Brünnhilde at the end of the opera is far inferior to the fervent exchanges between Siegmund and Sieglinde in Die Walküre.” But then he confesses that he found Siegfried the most uniformly enjoyable part of the Melbourne Ring so far: testimony to the production, singers and musicians. But one called that love music that ends Act III “one of the most impassioned duets in the whole cycle”.

 

Götterdämmerung

Here I will reproduce, more or less as I wrote it, my email home describing what I felt the overwhelming impact of Götterdämmerung; it was truly marvellous.

Part of my more than ever delight was the excellent surtitles (English Wagner scholar, Barry Millington) that were bright and clear, didn’t switch off before a relatively slow reader could read and to take in what they meant. There were little things whose relevance I better understood this time: some of the foretelling by the Rhinemaidens at the beginning; Waltraute (Sian Pendry)’s dramatic and movingly sincere plea to Brünnhilde to give the ring back to the river, which struck me more powerfully than ever before.

I’ve never seen the scenes in the Gibichung palace so clearly portrayed, both through design and histrionically – and I don’t mean simply the palace itself: rather, the handling of the potion that makes Siegfried forget Brünnhilde; the awareness/unawareness of the action; and its implications for the roles of Gunter and Gutrune.

The wedding was the most stunning scene of all as Hagen (Daniel Sumegi) seems utterly convinced that Brünnhilde will just accept the inevitable, marriage to Gunther (Luke Gabbedy); however, her reaction on seeing Siegfried about to marry Gutrune (Taryn Fiebig) was tumultuous, her total dismay and fury was hair-raising. Gunther can sometimes be portrayed as a weak-willed inconsequential figure, but here he stood his ground respectably with Siegfried in their particularly graphic and gory blood-brotherhood ceremony. Yet his apparent obliviousness to what had happened and what he was involved in was more bewildering and stupefying than it is sometimes.

The wedding was the conventional middle class affair of a generation ago perhaps: long tables laden with goodies. It was an astonishing scene as the guests remained oblivious to what had happened and blind to the realities until Brünnhilde really spelled it out. Then there was the hunt, proposed by Hagen so that he can kill Siegfried (to get the ring, inter alia); the killing (by revolver) is nakedly perfunctory and the more shocking for it.

It was formal attire all round with both Hagen and Gunter in modern naval uniforms with the correct numbers of bands on the sleeves for naval commander and captain.

The palace however was a bare gabled framework of posts, all on a revolve which was often used but not excessively. And the burning of Valhalla for which the same edifice served, was lines of gas burners the full length of the posts and beams. Perhaps not such a chaotic conflagration, end-of-the-world feeling that I’ve seen in other productions; there was a bit much light, but the tumultuous orchestra and Brünnhilde’s penetrating voice filled out the visual elements. They used a huge chorus, both men and women, though its scored just for men, but they were a prominent part of the Gibichung court and were very present during the last scene.

I’d like to end with a quote from one of the excellent Australian reviews, from Tim Byrne in Time Out: “The rest of the opera is taken up with Brünnhilde’s final act, her self-immolation on the funeral pyre of her husband and other self. It is a purification by fire that seems to take in all the sacraments: a baptism, a confirmation, a wedding and a last rite. Lindstrom is quite simply phenomenal; her voice penetrates to the heart of every note, glorious in the quiet moments and devastating in the throes of passion.”

The stage for the curtain calls was crammed with singers and extras, and then Inkinen called the entire 130-or-so orchestra to come up on stage too. I’ve never seen that before. And the clapping went on and on. Perhaps this especially spectacular curtain call was to mark the last of a total of twelve performances.

Pietari Inkinen and the orchestra
Before finishing, I must refer to the music; orchestra, chorus (in Götterdämmerung), soloists, all conducted by Pietari Inkinen, late of the NZSO. I might be prejudiced in his favour but here are some of the comments:  (To balance the Trans-Tasman tensions, I did see and delight in the Hamburg Ring a few years ago under Simone Young).

“Conductor Pietari Inkinen was masterly, unfailingly sensitive to the singers and to the musical flow, while the 100-strong [about 130 actually] Melbourne Ring Orchestra was superb.” (The Age)

“Pietari Inkinen directing the Melbourne Ring Orchestra brought a new vigour and enthusiasm to the work with particular mention to be made not only for the famous orchestral passages, particularly in Act 3, but also for the extended, sensuous and lingering chromatic sections at the realisation of love in Act 1, complete with some excellent solos from within the ensemble. The exquisitely delicate suspensions as Wotan leads Brünnhilde to her rock were profound and memorable.” (David Barmby, Performing Arts Hub)

“Together, Inkinen and Armfield have created an inward-looking Ring, low on gimmicks and as darkly still as Neidhardt’s was brightly energetic. Armfield’s premise is to tell the Ring as a tale of the human race today, steadily destroying its own environment while failing tragically at the business of love. Wagner’s magic is translated as show-business sleight of hand.” (Shirley Apthorpe in The Financial Times)

“…the orchestra once again turned in a sterling performance … One of the only places where Inkinen let the orchestra dominate was the culmination of Mime’s hallucinations, where the fiery music drowned Macfarlane’s cries of ‘Fafner’, but this was not dramatically unwarranted. The open pit may throw up challenges in terms of balance, but it has also allowed the perception of fine details of Wagner’s colouristic orchestration: particularly gorgeous was the delicate sound beginning the “Ewig war ich” section of the duet, the tune famously repurposed for the Siegfried Idyll.” (David Larkin in Bachtrack)

“Under Inkinen’s watch, the Melbourne Ring Orchestra is in superb form, in particular the lower brass that is the Ring’s thrilling engine (and shout out once more to the Ring feature that so delighted me back in 2013, the “anvil orchestra”: an offstage room full of, well, playable “anvils” that soundtrack Das Rheingold’s descent into Nibelheim).” (The Guardian, London)

“With Pietari Inkinen’s sublime conducting, and the orchestra’s intense and supple playing, the effect is almost uncanny.” (Tim Byrne in Time Out Melbourne).

“Maestro Pietari Inkinen presides over a massive orchestra of players sourced not only from Orchestra Victoria and the Australian Opera and Ballet Orchestra, but also from ten other national and international orchestras. The effect of the glorious music emanating from the voluminous pit from so many players is difficult to describe. Most striking is the sense that various strains of music are originating from distinct sections of the pit; this effect is usual enough in opera orchestras, but is significantly magnified on this scale. With a profound knowledge of the music, and gentle air of assured confidence, Inkinen capably caters to musicians and singers alike.” …
… and elsewhere: “As the Cycle progresses, the supreme capability of maestro Pietari Inkinen becomes ever clearer. Adroitly managing subtle underscoring and dramatic climaxes alike, Inkinen maintains manageably brisk tempi and supportive accompaniment. Inkinen’s expertly judged conducting shows the incredible musicians at their best without ever drawing undue attention.”  (Simon Parris in Man in Chair).

Even though this revival didn’t attract the nationwide excitement and attention that the earlier 2013 one did, by its end the three cycles had created the sort of communal emotional impact that a football world cup might generate in those who derive their spiritual sustenance from that sort of thing. It’s one of the most wonderful music experiences I’ve had (that is, since my last Ring).

 

Sweeney Todd – powerful and disturbing theatre at St.James’, Wellington

New Zealand Opera (in association with Victorian Opera) presents:
SWEENEY TODD – The Demon Barber of Fleet Street
Music and Lyrics by STEPHEN SONDHEIM
Book by HUGH WHEELER (from a play by Christopher Bond)

Cast: Sweeney Todd – Teddy Tahu Rhodes
Mrs Lovett – Antoinette Halloran
Anthony Hope – James Benjamin Rodgers
Johanna – Amelia Berry
Tobias Ragg – Joel Granger
Judge Turpin – Phillip Rhodes
Beadle Bamford – Andrew Glover
Beggar Woman – Helen Medlyn
Adolfo Pirelli – Robert Tucker
Jonas Fogg – James Ioelu

Ensemble: Cameron Barclay, Stuart Coats, Declan Cudd
Barbara Graham, Elisabeth Harris, David Holmes
Morag McDowell, Chris McRae, Catherine Reaburn
Emma Sloman, Imogen Thirlwall

Conductor: Benjamin Northey
Director: Stuart Maunder
Designer: Roger Kirk
Lighting: Philip Lethlean
Audio: Jim Aitkins
Wardrobe: Elizabeth Whiting

Orchestra Wellington

St.James Theatre, Wellington

Friday 30th September, 2016

Stuart Maunder, New Zealand Opera’s chief, and the director of the company’s current production of Stephen Sondheim’s “Sweeney Todd”, showing at Wellington’s St.James Theatre, called the show in a welcome message written in the programme “a meaty night out at the opera”. I admit I took fright for an instant, irrespective of my largely carnivorous food preferences history. It was just that I didn’t really fancy watching a series of lurid, blood-letting encounters served up for the edification of a respectable opera-going audience who might, without warning, transmogrify into a baleful mob calling for the entrails of the next unfortunate Christian thrown into the middle of the Circus Maximus.

However, reason prevailed – and suspecting that my reaction was probably due to a somewhat over-developed imagination, I resolved to bravely gird my loins, and “tough” my way through the predicted carnage!  While I’m not exactly a veteran of many cutting-edge, “anything goes” theatrical productions in the flesh (so to speak) I had seen sufficient examples on film of no-holds-barred ventures into some pretty visceral stuff to know that some present-day forays into the theatre could be pretty harrowing for audiences – so I resigned myself to be ready for anything!

As it turned out, my protective shields soon began to fall away, as, during the course of the drama, I became increasingly involved and/or empathetic with the intricacies, impulses and foibles of the story’s various characters. It was obvious that this production, with its ready and compelling amalgam of colourful Victorian atmosphere and accompanying operatic volatility and tragic darkness at its heart would bring out so much more than merely the notorious examples of violent blood-letting that the subject of “the Demon Barber of Fleet Street” has become renowned for above all other considerations.

I couldn’t help feeling the parallels between Sweeney Todd, the “demon barber”, and one of the most famous of all grand operatic characters, the misshapen jester Rigoletto. Each story has at its heart the darkness of wrong being done and having to be paid for in blood by the main character – Sweeney, the innocent victim of the rapacious desires of a judge who through deportation deprived him of his wife (whom he described as “virtuous”) and daughter; and Rigoletto, the unfortunate victim of his own physical deformity and the unfortunate loss of his wife, (whom he described as “an angel”), and, eventually, his daughter. (There’s actually a posting on the web which takes up this theme and develops it – it can be found on the following link http://dropera.blogspot.co.nz/2014/09/rigoletto-todd-demon-jester-of-mantua.html)

I won’t reiterate the points made by the linked article – but the upshot of Sondheim’s music and librettist Hugh Wheeler’s book is that the original “penny-dreadful” character-creation, Sweeney Todd, is fleshed-out, becoming a man with a “past” who is done a great wrong by society, and is determined to wreak revenge upon those responsible (Sondheim was inspired by Christopher Bond’s eponymous 1970s play, which set the character of Sweeney on the road to a kind of almost heroic status, transcending his former grisly serial-killer populist origins).

Quite frankly I couldn’t imagine the work more effectively realized in broad brush-stroke terms than in the performance we witnessed on opening night here in Wellington – one could perhaps cavil at this and that detail, most of which would anyway be matters of individual taste rather than theatrical and operatic absolutes. I haven’t seen another “Sweeney” live, but looked at several complete performance on you-tube, finding nothing that essentially superseded my memory and appreciation of what I witnessed “live” in the St.James last Friday evening. To me the overall atmosphere, the general plan and specific detailings of the set, the powerfully-focused lighting, the costumes that looked as though they had “grown” on the characters, and the sheer, no-holds-barred identification of each cast member with his or her role made for an overwhelming theatrical experience.

What a gift for a vibrant, energetic chorus this work is! – no mere indiscriminate body of variously-garbed onlookers upon whatever, these people lived their different roles as though their lives depended upon the outcome – often they were the story’s trajectory-makers, recounting and commenting on scenarios and events, almost always with clearly-ennunciated diction, even if some of Sondheim’s contrapuntal efforts resulted in general effect rather than specific detailing. Musical and dramatic force occasionally fused to telling effect, an example being the occasional appearance of the well-known “Dies irae” theme, beloved of Requiem settings by various composers throughout the ages, delivered with chilling, almost apocalyptic focus apposite to the stage action.

I thought one of the chorus’s greatest, and most breathtaking moments came mid-way through the Second Act, when vocalized storytelling power was suddenly and dramatically made flesh as the various members broke ranks and assumed the guises of an asylum’s inmates. The ensemble relished the depictions of chaos before regrouping at the scene’s end to drive the music’s fate-saturated course to the point of combustion with their repeated phrase “city on fire!”, echoing and abetting the various characters’ agitations – all very organically and compellingly advanced, the final reiterations of the “Dies ire” theme in the final chorus suitably cathartic, considering the Shakespearian body-count at the work’s conclusion.

The story-line takes in both dark, life-embittered business and youthful, idealized romance, but, there again, so does Beethoven’s Fidelio – rather than regard the scenes between Sweeney’s daughter, Johanna, and her young lover, Anthony, as lacking in edge, one must welcome their presence as stars determinedly negating the all-enveloping gloom of a night sky. I thought both Amelia Berry and James Benjamin Rodgers a whole-hearted, life-enhancing duo, making the most of their admittedly under-developed opportunities (though both the first appearance and the reprise of their duet “Kiss me!” was a delight, regarding both its singing and the pair’s accompanying interactions!). Each continued that quality of identification displayed in roles I’d previously seen them take, Berry as an attractive and spirited Zerlina in Don Giovanni and Rodgers as a beautifully characterized Goro in Madama Butterfly.

Antitheses of characterization were provided by a different partnership, that of Robert Tucker’s strong and vibrant-cum-sleazy Adfolfo Pirelli, the showman who attempted to blackmail Sweeney with the latter’s secret past, and his young assistant Tobias Ragg, played by Joel Granger, who conveyed with heartfelt ease his character’s almost naive wholeheartedness and loyalty towards his “protector”, the redoubtable Mrs Lovett, Sweeney’s partner in crime. But an extra dimension of character antithesis rolled into one was conveyed most masterfully by Helen Medlyn, whose portrayal as a mysterious, sometimes deranged, occasionally grisette-like, but at moments almost visionary beggar-woman was a kind of tour-de-force of characterization, transcending the almost “Game-of-Thrones” brutality with which she was despatched by the by-then-maniacal Sweeney (which action proved to be his ultimate undoing).

Villainy of interestingly-coloured threads was variously displayed by both Phillip Rhodes’ Judge Turpin, and Andrew Glover’s Beadle Bamford. The judge’s self-flagellation scene (partly confessional, partly self-indulgent airings of his lustful thoughts regarding Johanna, whom he had adopted as his ward after deporting her father to Australia!) I thought an interesting “take” on proverbial Victorian hypocrisy – through no fault of Phillip Rhodes’ I didn’t think it wasn’t entirely convincing, (and those actual whips seemed very “stylized”, almost to a fault!) – though compared with some rather naff fully-clothed equivalent self-flagellations I watched on You Tube which seemed particularly hypocritical, at least this Judge Turpin appeared to be actually punishing his bare flesh – which, I suppose, might have done it for some members of the audience. More importantly, Rhodes’ singing was a joy – characteristically deep, dark and satisfyingly sinister-sounding, and able to adopt more honeyed tones when appropriate.

And I did relish Andrew Glover’s portrayal of the free-wheeling Beadle Bamford, particularly enjoying the contrast between his swaggering First-Act manner and those almost genteel flecks of self-satisfaction he emitted when playing Mrs Lovett’s harmonium and singing a duet with her. Throughout, his calculated interactions with other characters (such as his suggestions to the Judge regarding ways of making the latter appear more attractive to women – “Ladies in their Sensitivities”) most effectively contributed to something of a study of controlled menace, all the more potent in its implications for whatever outcomes might result.

It could be said that one couldn’t have a “Sweeney Todd” without a performer to do the title role justice – but a great Sweeney would be almost nothing without an equally charismatic partner. This was, of course, the pie-shop lady, Mrs Lovett, who knew Sweeney in his previous life, and who told him upon his return from exile her version of what happened to his wife and his daughter. Here, it was the superb Antoinette Halloran, who brought energy, vibrancy, a great singing voice and well-honed acting skills to the role, bringing out all of the character’s charm and humour as well as a toughness and pragmatism necessary for survival in what were, obviously, tough times in a tough environment.

Though different as chalk from cheese to her Sweeney on this occasion, it was, in a sense, a match made in a theatrical heaven, as each character’s particular largesse complemented the other’s, presenting a kind of united front to the world, even if the fatal flaws in their interaction led to their eventual undoing. As Sweeney, Teddy Tahu Rhodes’ imposing figure certainly commanded the stage, his presence as enigmatic as Wagner’s Flying Dutchman, and as deep-browed as Bartok’s Duke Bluebeard. In contrast to Halloran’s flexible instrument, Rhodes’ tones had a rock-steadiness that allowed for little more than a basic variation of emotion, but which was expressive enough to convey grief at the memory of his long-lost wife and child, tender and flexible enough to salute his long-forgotten barber’s tools (“My Friends”) restored to him by the resourceful Mrs Lovett, and characterful enough to be her foil and allow occasional sparks to fly from their intermingling – their quick-fire-rhyming duet, “A Little Priest”, for instance, demonstrating adroit musical reflexes and teamwork, and producing an exhilarating and enjoyable result.

Yes, bucketfuls of blood were indeed spilt, but in almost every case the killings were practically ritualised, indeed, choreographed, sometimes with the music, so as to add a kind of execution-like air to the vengeful Sweeney’s murderous activities. Come-uppances were also the order of the day for most of the major players in the drama, with only the young lovers and the somewhat (by the end) deranged Tobias remaining more-or-less intact regarding life and limb! So the final sequence featured a ghostly parade of victims and perpetrators of violence alike, as the opening music returned and the chorus delivered the “Dies irae” motif amongst the pulsating textures and tones for the last time, with, fittingly, Sweeney and Mrs Lovett giving the audience the show’s final ironic salute just before the superbly-timed blackout.

So, great theatre, supported by brilliant direction from conductor Benjamin Northey, and on-the-spot playing from Orchestra Wellington. Altogether, it made for an  experience which I thought would have given the average opera-goer food for thought regarding the divisions often drawn between musical theatre and opera, ones which the musical genius of Stephen Sondheim seemed often in this work to call to question/

(A reminder: final two performances in Wellington at the St.James Theatre tonight (Tuesday) 4th Oct. at 6pm and Wednesday 5th Oct. at 7:30pm)

Admirably staged and sung opera and music theatre excerpts from the school of music

“Collision”: Opera Scenes 2016
New Zealand School of Music, Victoria University

Musical director: Mark Dorrell; Director: Jon Hunter
Performance tutor: Maaike Christie-Beekman

Memorial Theatre, Victoria University

Sunday 11 September, 2:30 pm (earlier performances on 9 and 10 September)

The school of music’s once annual opera productions have in recent years fallen back to biennial events. In the between years, students create a series of scenes from opera, against a background of elementary sets and a few props that can, with a bit of imagination, be used in various settings.

This production employed around sixteen singers, though the photo gallery in the printed programme contained 23 faces which included first-year students and two guest singers who were not individually listed, but contributed to the chorus; many took part in two or three scenes.

The scenes from eleven works were divided between opera proper and various sub-categories that go by a variety of definitions like operetta, comic opera, musicals, musical theatre. The excerpts from heartland opera came first while the various kinds of musical theatre were in the second half.

As a generalized comment, the quality of singing, acting, energy level, and spirit of enthusiasm and enjoyment were very high, and at moments where musical or story quality limped, the dynamism that invested the whole show carried it.

The marvellous discovery scene from Act 3 of The Marriage of Figaro made a hilarious and fast-paced beginning: Marcellina and Bartolo are revealed as Figaro’s real parents, and their portrayals were vocally strong (Katrina Brougham and William King), as was the devil-may-care Figaro of Joseph Haddow.,with Alexandra Gandionco as Susanna.

Donizetti’s Tudor opera Anna Bolena handles the revelation to Henry VIII’s Queen, Anne Boleyn, of her unwilling rival, Jane Seymour. It exposed Shayna Tweed’s (the Queen’s) voice at the start, but it gained strength and individuality alongside Olivia Sheat’s vivid depiction of Seymour, as the latter’s uncomfortable role is exposed.

Britten’s comedy Albert Herring which may not have had a professional production in New Zealand since the 1960s, is not easy to bring comfortably to life; its humour can seem naïve. Before the opening scene, four singers set the spirit of the piece with a ball game, from later in the first act. A village meeting in the first scene decides to replace the annual Queen of the May contest (no girl is seen as virtuous enough) by a King of the May – and the chosen boy is the simple, but virtuous Albert Herring. Several earlier singers consolidated their talents here, plus the Lady Billows of Elyse Hemara, who assumed the role of patroness and village matriarch, in a spirited scene.

The card scene from Carmen and the mutual disclosure of Falstaff’s identical letters to Alice and Meg were further opera excerpts between operetta and musical in the second half. In the card scene, Frasquita and Mercedes (Olivia Sheat and Pasquale Orchard) study their fates in the cards before the light-hearted tone suddenly vanishes with Carmen’s arrival. There was a somewhat nervous vibrato in Sally Haywood’s voice which may coincidentally have matched the revelation of her fate.

Both Sheat and Haywood reappeared in the famous scene from Falstaff in which the two ladies discover Falstaff’s foolish ploy and decide to play along. Elizabeth Harré, who had sung the spoiler’s role of Florence in Albert Herring, took another strong character role as Mistress Quickly. (How I’d have loved it if the Nannetta, Alexandra Gandionco, had sung that magical ‘Sul fil d’un soffio etesio’ in the last scene – Angela Gheorghiu totally undid me with her recording).

The Broadway musicals included the 1975 satire on police corruption, Chicago, with the highlight scene, ‘Cell Block Tango’, for six prison inmates who celebrate their achievements in punishing errant husbands: a hilarious, if alarming scene that was splendidly carried off.  All have been mentioned elsewhere, except for Nicole Davey: and all that needs be said is that there was no weakness among the six.

Then Sondheim’s Into the Woods, one of his most successful near-musicals, in which Garth Norman and William King vividly illuminated the two fairy-tale princes to Cinderella and to the Grimm tale, Rapunzel, in the scene, ‘Agony’.

Fiddler on the Roof originated as a Yiddish story from Russia, and its most famous number, ‘Matchmaker, Matchmaker’, again characterized in genuine Broadway style, though only subtly satirizing the practice of arranged marriages; the three daughters: Eleanor McGechie, Emma Cronshaw-Hunt and Karishma Thanawala.

Les Misérables was the only one of the musicals that did not originate in New York (Paris, though its real success came after its English adaptation for the Royal Shakespeare Company in London). It offered yet another kind of love dilemma, ‘In my life’ and ‘A heart full of love’, with Karishma Thanawala (after her Chava in ‘Matchmaker’), here sang Eponine, grief-stricken at giving up Marius (Julian Chu-Tan) to Pasquale Orchard’s Cosette.

Three scenes from The Pirates of Penzance brought the show to a close. They began with ‘When a felon’s not engaged in his employment’, which is near the end, led by the Sergeant (Haddow), and inserted ‘Dry the glistening tear’, from Mabel (Sheat) and the female chorus, which actually opens Act II.

I could understand the reason for departing from the order of the three numbers, to put the most rambunctious at the end: ‘When the foeman bares his steel’. (Though I have to confess my greater love of Offenbach, and in this context the Gendarmes Duet, or ‘Couplets des deux hommes d’armes’ from Geneviève de Brabant). The slightly problematic ‘baring of steel’ march number held no fears for the final ensemble of Mabel, Edith (Elyse Hemara), Sergeant, and choruses of policemen and daughters).

Throughout one admired the often virtuosic performance at the piano by Mark Dorrell, especially in the well-rehearsed table lamp episode, always carefully secondary to the singers, but the more admirable for that. And the production team, the movement tutor (is that short for ‘choreographer’?) Lyne Pringle; and most importantly vocal tutors Margaret Medlyn, Richard Greager, James Clayton, Jenny Wollerman and Lisa Harper-Brown.

One looks forward to a main-stage, full opera production in 2017.

Magical I Capuleti e i Montecchi (Bellini) the tenth production by Rhona Fraser’s Opera in Days Bay

I Capuleti e i Montecchi (Bellini)
Opera in a Days Bay Garden (But now in the house)
Produced by Rhona Fraser
Musical director and piano: Rosemary Barnes; Hayden Sinclair – clarinet; Greg Hill – horn

Cast: Barry Mora – Capellio, Bianca Andrew – Romeo, Katherine McIndoe – Giulietto, Filipe Manu – Tebaldo, William King – Lorenzo

Canna House, Moana Road, Days Bay

Saturday 27 August, 7:30 pm

This production of Bellini’s I Capuleti e i Montecchi, like the productions of several of the operas done by Rhona Fraser’s Days Bay company, was probably the New Zealand premiere. Though there may have been performances by minor opera groups over recent years, I’m sure no recent professional production would have escaped me. (but see more in the Appendix below)

One of the problems with this assumed Shakespeare-modelled piece has been the tendency among English-speaking people to scorn any treatment of their great dramatist’s works by foreigners who don’t understand the essential character of Shakespeare’s plays. They forget that Shakespeare invented almost none of his plots, but drew them from many sources, as did almost everyone then, and would still do today if it weren’t for the literary impediments and excesses of the Law of Intellectual Property. Shakespeare’s main sources for the plays were Holinshed’s Chronicles of British history, classical historians like Plutarch and a variety of recent plays, poems and novelle from France and Italy. The latter creations account for Romeo and Juliet.

That is not to denigrate the extraordinary genius of Shakespeare who clothed them in rich and marvelous language, fully developed charcterisations, vivid dramatic situations, wit, irony, pathos and delight in the sheer virtuosity of his imagination, that turned dry raw material into the richest and most amazing literary creations.

Medieval origins of the story
The story, that no doubt had its origins in anonymous oral myth in the earlier Middle Ages, took written form from the 14th century, through Boccaccio, Bandello and others. Bellini’s librettist, Romani, had originally written his libretto (Giulietta e Romeo) for Nicola Vaccai in 1825, the story adapted from an earlier libretto by Giuseppe Maria Foppa for a 1796 opera by Zingarelli. (There is the curious story that certain singers, Malibran and Pasta inter alia, demanded the Vaccai version of the last act instead of Bellini’s).

These Italian librettists were probably using the Italian sources, as Shakespeare did not begin to be translated into other languages till around 1800. One of the first to translate Shakespeare into Italian, starting from 1811 was Michele Leoni and his translation of Romeo and Juliet was published in 1814. Romani could have known it.

So here’s a slender connection with Shakespeare. Michele Leoni’s translation and a separate Italian play by Scevolo, of 1816; both appeared before 1825 when Romani wrote his libretto for Vaccai. But the fact that there’s almost no trace of the Shakespearean story or language in Bellini, makes Shakespeare an unlikely source.

That is a long way of saying that Bellini’s librettist, Romani, had a much greater range of Romeo and Juliet stories to draw on than Shakespeare had. English literature need not feel demeaned by any sort of corruption of the great Shakespeare’s work in the Bellini account of the story.

Guelfs and Ghibellines; Campbells and MacDonalds
The other historical element in the story is the allegiances of the two families to actual long-standing factional warfare that had blighted Italy for centuries, between Guelfs and Ghibellines (the Capulets adhered to the Guelfs while the Montagues were Ghibelline); the feud was driven by the overarching political and ecclesiastical forces of the late Middle Ages – supporters of the Pope (Guelfs) and supporters of the Holy Roman Emperor (Ghibellines). The various states of Italy were ruled by one faction or the other; some were happily neutral. And these warring parties continued to bring grief to many parts of the country for centuries.

To be aware of these perpetually feuding elements is to help understand the viciousness and implacability of the hatred between Capulets and Montagues. (Look up accounts of the Guelfs and Ghibellines – Wikipedia is a good place to start).

To these dualities, Rhona Fraser added another, reflecting perhaps Scottish, family antecedents: warring clans, the Campbells and MacDonalds, replaced Capulets and Montagues. Thus the Capulets wore the Campbell kilt while the Montagues wore MacDonald tartan; though in truth nothing much was made of the geographical and ethnic shift.

However, to be aware of all the historical, textual, political and factional background to the opera hugely enlarges the fascination of the work.

See the Appendix to this review for more detailed account of the story’s antecedents, both of Shakespeare and of Bellini, and other peripheral stuff.

Turning seriously to Capuleti e Montecchi
This was the tenth production from Rhona Fraser and Co’s Days Bay opera enterprise. We happy band of Wellingtonians can be grateful for these sometimes more than once a year opportunities to discover delights of out-of-the-way opera repertoire. For the first time this production was in the house at Days Bay which managed to accommodate over 100 completely filled seats in the interestingly disposed living areas.

A first-rate cast was assembled. Bianca Andrew in trouser role of Romeo and Katherine McIndoe as Giulietta, Barry Mora at the patriarch Capellio (a stark contrast to Shakespeare’s conciliatory, rather human, Capulet!). What a formidable challenge Mora presented straight away, his voice and his very presence chilling in their power and authority. Nor was his de facto lieutenant, Tebaldo, less dangerous: Filipe Manu, who was runner-up in last month’s Lexus Song Quest. His younger, polished voice captured his angry inflexibility, and we tremble at the improbability of negotiating any sort of peace, given that Romani’s Tebaldo is even more filled with insane hate as is Shakespeare’s Tybalt.

But the third party in the opening scene was William King as Lorenzo: here it’s not Friar Lawrence, but the family doctor, Dr Lorenzo, which makes his later familiarity with potions and poisons rather more credible. His role is integral in the story from the start, and his singing and acting make the situation more interesting than the unmitigated hostility, emphasis much more on revenge and the killing of each other, that Shakespeare delivers. Sort of a UN Secretary-General mediating between Assad and Netanyahu.

And we note, perhaps with a certain relief, that we only have to get five roles identified, compared with the dozen or so in Shakespeare. We have no Montagues apart from Romeo himself (and he is disguised as a Capulet/Campbell).

Behind it all was producer and founding genius Rhona Fraser, this time directly in charge of the staging generally. If one had wondered how effective an attempt at staging would be in the somewhat constrained space in the house, the arrival of the first singers left no doubt. The shape of the rooms and their furnishings proved as convincing as any theatre stage, and use of tartan meant no need for elaborate Renaissance costumes. Props were limited to a few knives or swords, and dozens of candles along with subdued lighting removed us to a different time and place.

Though Romeo’s first appearance is as an anonymous envoy suing for peace between the ancient enemies. Romeo has already killed Capulet’s son, in a situation of ‘warfare’ (in which killing is not necessarily a crime). Trouser roles have become pretty familiar over the years as more and more operas of the 18th century, and quite a few later, are uncovered (and after all, Octavian in Rosenkavalier and the Composer in Ariadne auf Naxos are cases). Even with her fairly high mezzo voice, Bianca adopted with total conviction her role as a strong, energetic, attractive young man which somehow made Romeo a genuinely conciliatory figure.

But Tebaldo wants blood. Romeo’s moving and placatory appeal for peace is accompanied by Hayden Sinclair’s clarinet which seems a symbol of reconciliation, but his plea is scorned. For apart from Rosemary Barnes’s piano, the only instruments used, most tellingly in their isolation, are the clarinet and Greg Hill’s French horn which then, and at points later seemed to provide the very timbre that evoked the essence of an orchestral accompaniment.

It becomes a high-tension trio, and its absolute integrity and balance through contrast, and the tension it creates made me feel that this was a performance that could support a fully staged, professional production.

The poignant sound of the horn introduced the recitative before Giulietta’s great, heart-felt aria, as she stood visible, behind a glass door, leading to the heart-breaking ‘Oh! quante volte’. Then, though the pair have met before, unlike the encounter at the Capulets’ ball in Shakespeare, Lorenzo enters with Romeo; and that leads to the beautiful love duet, the two, soprano and mezzo, both looking and sounding enchantingly beautiful, to a degree I’ve rarely experienced. It was intensified by the closeness of audience to performers.

The wedding ceremonies preparation demanded rather more space and numbers than were possible but the appearance of Romeo and Lorenzo together, with differing ideas about tactics sustained the agitated emotion: Romeo’s followers are about to storm the wedding, Romeo reveals his identity as Tebaldo’s rival for Giulietta’s hand, and it’s all on. And again, in spite of space constraints and smallness of chorus numbers, the drama was undiminished. Again Romeo failed to persuade Giulietta to escape with him.

Unlike in Shakespeare, for Romani and Bellini the couple’s great passion is not enough to overcome Giulietta’s fears and family loyalty, and finally, in Act II, Doctor Lorenzo’s remedy is the death-seeming potion to avoid being taken by force to Tybalt’s house. As her father arrives she finally takes it; there were further confrontations between Tebaldo and Romeo which end in the hearing of what is supposed to be funeral music which, for one of the very few occasions, the piano alone seemed inadequate. But it caused the two rival lovers strangely to unite in their common loss. Capellio’s implacability remains till the very end however, and there’s no coming together of the two families. The sequence of events leading to Romeo’s suicide and Giulietta’s awakening just seconds too late, were among the few elements in the tale where English play and Italian libretto came together.

The scene, beautifully lit with candles, moved slowly, demanding long-sustained stillness and almost mesmerizing effects that transfixed the audience.

I doubt whether there was anyone in the house who left with the feeling that this opera had offered an experience that was less powerful and convincing than Shakespeare’s, even though only a fraction of the words was employed. It certainly put this opera in the same class as Norma, and for me ahead of Sonnambula and Puritani.

Appendix

Italian origins of the story
The Romeo and Juliet story comes from an Italian story that was handled by several writers from the 14th century onwards.

The earliest traces of the story are in Boccaccio’s mid-14th century Decameron (III,8 and X,4) and an anonymous tales of two lovers called Leonora de Bardi and Ippolito Bondelmonti. They may have been the sources for the novella by Masuccio Salernitano published in 1476, about two lovers in Siena, Mariotto and Ganozza.

But the story takes something of its Shakespearean shape with the novella of Luigi da Porto about 1524 where the lovers are named Romeo and Giulietta, respectively members of the Montecchi and Capuleti families who inhabit Verona.

The drama then moves to France where Adrien Sevin in 1542 published a tale clearly indebted to Da Porto, though given a pseudo ancient Greek setting.

Then an Italian, Gerardo Boldieri, published a poem in 1553, introducing several innovations.

And in Lucca the next year Matteo Bandello published a Novella in the style of Boccaccio’s Decameron. Bandello drew on Da Porto with borrowings from the story of Leonora and Ippolito as well as from Boldieri.

This, together with five other Bandello stories were translated into French by Pierre Boaistuau in 1559, and that was adapted and translated in a long English poem by Arthur Brooke, published in 1562; and then a prose version by William Painter in 1567.

It is believed that Shakespeare knew both versions but based his play primarily on Brooke.

(Much ado about Nothing and Twelfth Night as well as Webster’s Duchess of Malfi were also based on Bandello’s stories, via Brooke).

Origins of the story in Italian opera
As for the origins of the story in Italian opera, the first opera libretto was probably by Luzzi for Marescalchi (1785, Venice), then Foppa for Zingarelli (1796, Milan), and Buonaiuti for Pietro Carlo Guglielmi (1810, London).

Felice Romani had written a libretto in 1825 called Giulietta e Romeo for composer Nicola Vaccai. (Vaccai’s career has been the subject of musicological research by Wellington’s opera and literary scholar Jeremy Commons). Romani’s libretto for Vaccai’s opera was probably based on the play of the same name by Luigi Scevola, written in 1818, and/or on Giuseppe Maria Foppa’s libretto for Zingarelli of 1796, the ultimate derivation of which was the Salernitano version from the 15th century, referred to above.

First translations into Italian
They were doubtless using the Italian sources, as Shakespeare did not begin to be translated into other languages till around 1800.
However, Michele Leoni was one of the first to translate Shakespeare into Italian, starting from 1811 and his translation of Romeo and Juliet was published in 1814, so it is very possible that Luigi Scevola’s play of 1818 drew on that translation though that is not based on any textual examination, and that Romani was influenced by it, for both Vaccai and Bellini. (An entry in Wikipedia declares simply that Romani’s libretto was based on Scevola’s play).

The first Italian libretto explicitly based on Shakespeare’s play did not appear until 1865; it was by Marco Marcello, for composer Filippo Marchetti’s Romeo e Giulietta first given in Trieste.

Bellini in New Zealand
I was curious to look at the early history of Bellini productions in 19th century New Zealand, to find Sonnambula by far the most frequently staged – seven productions between 1864 and 1881, and then none, and none in modern times, followed by Norma (and Canterbury Opera did that in 2002) and a couple of Puritanis in the tours of the 1860s and 1870s.

But no sign at all of I Capuleti, or of any of the other Bellini operas, like Il pirata, or La straniera. While we have been awakened to 18th century opera, and earlier – Monteverdi and Cavalli – Bellini has not had the same attention as Donizetti, understandable when the latter composed about seven times as many operas as Bellini.

Today, worldwide, things are not very different. Bellini is not among the most performed composers by any means as attention still dives deeper into the 17th and 18th centuries. London’s Opera magazine index of reviews for last year recorded Norma first, Puritani second and Capuleti and Sonnambula, with just one or two each. There was also one review of La straniera.

A night in Hanover 2003
It also helped that I’d seen it before, once in 2003 in Hanover, where I’d heard the conductor’s introductory talk where in which he described the Italian, non-Shakespearean origins of the story. The production was in some ways a characteristic, wilful German reinterpretation, but re-reading my account, as recorded in an article in New Zealand Opera News, it’s clear that I enjoyed and was moved by it. I found the striking black and white costumes arresting (still the fashion colour for today’s stage designers): Romeo, black and Giuletta, white, in the gorgeously sung love scene; and I remarked that the opera captured the character of the inter-tribal feud more poignantly than Shakespeare.

A friend who’d seen the 80s production at Covent Garden, full of top singers, asked me about the singers at Hanover; I couldn’t remember. As with most of my opera excursions in Germany and France I don’t look primarily for famous singers, but seek operas I don’t know, and opera houses, for their own sake. However, the two principals were Ina Kancheva (Giulietta) and Christiane Iven (Romeo).

But you need to dip into the Shakespeare for only a moment, as I was doing writing this, for any sort of one-dimensional comparison with Bellini to be ridiculous. One is totally seduced by the fluency, richness and wit of Shakespeare’s language, his imagination, the emotional and intellectual complexity of the interactions between his so subtly portrayed characters. And did you hear in the interval of a BBC Proms broadcast on Radio New Zealand Concert, a marvelous discussion between the BBC presenter and a Shakespeare actor (whose name I didn’t get), on Tuesday evening (30/8), just before despatching this? Finally, he delivered a spectacular speech from Henry VI Part 3 (I think; I’ve emailed RNZ Concert for help identifying). One wept in astonishment.

 

 

Don Giovanni scores impressively in performance by Eternity Opera’s second cast

Don Giovanni by Mozart
Produced by Eternity Opera: producer Sandra Malesic
Conductor: Simon Romanos; stage director: Alex Galvin
(Sung in English translation by Edward Dent)

Sixteen-piece orchestra, led by Douglas Beilman
Cast in order of appearance: Nino Raphael, Orene Tiai, Amanda Barclay, Derek Miller, Chris Berentson, Hannah Catrin Jones, Emily Mwila, Charles Wilson

Hannah Playhouse (former Downstage Theatre)

Wednesday 24 August, 7:30 pm

When I arrived at the theatre at 7pm, I was surprised (and delighted) to find a box office queue out to the street. Though it proved to be largely because there was only one person handling both sales and the collection of already purchased tickets, it did show that the production had attracted high interest, and indeed by 7.30, there was scarcely an empty seat in the house.

This was the first evening at which a second cast was engaged – all except the Zerlina of the brilliantly cast Emily Mwila, who’d sung in the first cast too. The other singers this evening were rather the covers for the first cast, though each cast served as the chorus for the other; thus all were on stage for all performances.

It confirmed the success of the implicit intention expressed in the programme booklet: that here was a new opera company that sought to reach a wide audience with productions that were exciting and accessible to all, and reasonably priced.

The staging, costuming, orchestra
One can sense an audience that’s expecting to have a good time, almost through the sounds of their breathing; they were lively and responsive, ready to laugh generously at the least excuse; few operas offer as many opportunities as this. Which was a happy situation since the orchestra was tasked with creating a Mozart accompaniment from a very reduced score that was rather remote from the spirit and elegance of the original. (I could find no acknowledgement of the arranger in the programme; assume it was music director Romanos). Though the one-to-a-part strings presented a challenge in terms of orchestral warmth, I was glad that pairs of clarinets and bassoons were employed – instruments Mozart took special pleasure in. Any deficiencies in orchestral opulence were compensated by a sort of youthful energy and gusto, and also demonstrating sensitivity to the singers’ needs.

An imaginative stroke was to use guitarist Christopher Hill to accompany recitative, and to become the mandolin for Giovanni’s serenade.

Ignoring the music for a moment, the next thing was sets and costumes. The former were elementary, consisting of a dark back wall with door, and an upstairs balcony for Giovanni’s hurried first-scene exit from Donna Anna bedroom, and for Donna Elvira’s maid to be proxy-serenaded in the Act II costume swap between the Don and his servant; and dramatically useful curtains at the sides. The costumes on the other hand approached authenticity, sometimes richly, and so contributed hugely to the luminous hilarity of the staging that often depended on forced economies, near-misses of characterization.

The hand of an experienced stage director, Alex Galvin, was clear, often coming to the aid of singers whose vocal talents needed a certain support from meaningful acting and interaction.

Singers, seduction and swordsmanship
That opening scene is the devil though; virtuosic acting and singing is demanded straight away, and split-second timing. One hopes for a convincing sword fight; this consisted of just a couple of thrusts and the almost immediate dispatch of the Commendatore by Excelencia Don Giovanni (New Zealand’s weapons of choice these days are clearly not swords, noting the variety of devices employed in our daily murder cases).

It didn’t all work perfectly, for it’s so hard to fit words to action and the disposition of the singers. For example, Anna in the opening scene claims her intruder is threatening her, when in fact the Don by then is trying to escape; such things can often be explained – here for example, as part of Anna’s continuing effort to construct a rape scene for the sake of her reputation (though I don’t share that explanation of the situation).

Anna was sung by singing lawyer Amanda Barclay (who rather failed to explore all the remedies that might have been available to one schooled in the law); but here, her singing and acting were energetic and accurate and in her later appearances she confirmed her grasp of the complex nature of the role.

Her sexual abuser was Orene Tiai who has been singing successfully for a decade or so (I recall him early in his career, in the 2007 Tales of Hoffmann staged by Wellington G&S Light Opera). Larger than life, a warm, big voice, and acting that was perhaps just a little too plebeian for his role as local potentate-cum-rake.

Nino Raphael (NZSM alumnus) sang Leporello; he was dressed more like the Don’s gardener than as his man-servant; he is usually presented as the equivalent of Figaro: his master’s equal in all but wealth and power. His broad asides were in keeping with the more menial character, slightly lop-sided, and his acting, though lively enough, would better have fitted one of Shakespeare’s ‘mechanicals’. His singing matched that character well enough and later, his Catalogue aria appalled and amused cast and audience alike.

Donna Anna’s usually pathetically-portrayed lover, Don Ottavio, was sung by tenor Chris Berentson, another G&S stalwart. Though there was no announcement to the effect, I had to assume that he was struggling with a vocal problem as his voice was troubled; his ‘Dalla sua pace’ was omitted but he did sing, as well as could be expected given his vocal condition, the rather more taxing ‘Il mio tesoro’ in the second act, which is what Mozart substituted for a better tenor at a later, Viennese, performance. On the other hand, he acted the role with convincing, dead-pan, bloodless dignity, white costumed and every inch the honourable version of the aristocrat (in somewhat marked contrast to Don Giovanni).

Italian or English
And here I must confess to a little disappointment with the use of English (even in the version, now a little dated, by the distinguished Edward Dent). Any of the trained singers would have known all the main arias and ensemble pieces in Italian, and one felt a bit deprived without that aspect of a package of sound where words and music are so inseparable. But I know surtitles cost, and that for many of the audience, English would have helped. Diction naturally varied, but the English words were generally comprehensible.

Then there was the Commendatore of Derek Miller, an experienced singer, mainly in the Gilbert and Sullivan mold; again, there was some gap between his brief singing and acting – mainly dueling – and the timing and performance demands of his last few minutes on earth. He seemed at a loss in his confrontation with his daughter’s alleged rapist; here and at many places, more rehearsal with both stage and musical directors might have put the pieces together better (though I doubt that swordsmanship is a major part of singers’ training these days).

In that scene we encountered Donna Elvira, now, in contrast to Anna, fully dressed, wearing a rather gorgeous dark floral brocade gown. Hannah Catrin Jones, like the other Donna, revealed a good, well-projected voice, expressive and quietly passionate, but without a great deal of dynamic variety; later, in her intercession to defend Zerlina against the Don’s scoring another notch in his belt, she sang and acted with flair, only her top a little unrestrained. One looked forward to Elvira’s great aria ‘Mi tradi quell’ alma ingrata’ in the last scene, and it came off splendidly.

Defending Zerlina
That brings us to Zerlina, sung by Emily Mwila in both casts. She was the quintessentially flirtatious, spunky, all too ready to fall in with Giovanni’s plans that involved marriage and status and a life-time of faithful loving. And she’s not altogether pleased at Elvira’s interference. It was a high point of the show.

Throughout, the small orchestral ensemble does interesting and illuminating things, warmly supportive, and it was good to be able to pick them up at times, such as the cello solo after Zerlina’s ‘Batti, batti o bel Masetto’, and following woodwind echoing.

Zerlina’s lover was sung by Charles Wilson and he too was well cast, acting almost too well the humourless, powerless, put-upon, about-to-be-betrayed fiancé. For some reason Masetto doesn’t engage our sympathy much, and Wilson manfully (shall we say) exploited his role as the ritually laughed-at cuckold, a stock character from Greek and Roman comedy, and the Renaissance.

The final scene can be one of the great operatic experiences, but a lot of elements need to be right. A carefully crafted Giovanni/Leporello relationship is vital, but the rustic character of the servant somewhat militated against the suppressed hilarity and the conflicted feelings we have for the Don’s inevitable fate.

There’s only a limited role for the small, effective chorus. But a very important role for orchestra. As I note above, there was much to be grateful for, but the balance of tone and style between limited strings and winds suggested that singers and players could have benefitted from more rehearsal together. More time was needed for the integrity of the orchestral reduction to be properly absorbed by both.

However, let me not be misunderstood. An enterprise like this must be enthusiastically welcomed; it provides a little of the vital intermediate stage to a professional career that is almost entirely absent in New Zealand. One keeps hoping that one of the groups that arise from time to time will survive and flourish, and become professional, just as the De La Tour Opera of the 1980s turned into Wellington City Opera.

Onwards towards professional opera again
For Wellington now has no professional opera company. In spite of initial assurances of even-handed division of work between Auckland and Wellington when the two companies merged in 2000, Auckland has slowly absorbed everything, leaving Wellington as mere recipient of New Zealand Opera ‘touring performances’.

Let me recall that through its some 16 years of life Wellington City Opera staged about 34 productions, more than any other city over that period, and about the same number that New Zealand Opera has staged in Wellington in the past 16 years.

Over the past decade or so many groups have staged opera in Wellington; they come and they go. Essential to survival are determined management with the personal skills capable of winning funding, and pursuing sensible, adventurous artistic aims. Eternity Opera could be it. At least their name and this initial performance offers a pointer.

The Don rides out again – Eternity Opera’s “other” Don Giovanni

Don Giovanni – Eternity Opera’s “understudy” cast

Music by Wolfgang Amadeus Mozart
Libretto by Lorenzo da Ponte
English Translation by Edward Dent

Alex Galvin (director)
Simon Romanos (music director)
Sandra Malesic (producer)

Cast:
Leoporello – Nino Raphael
Don Giovanni – Orene Tiai
Donna Anna – Amanda Barclay
Commendatore/Statue – Derek Miller
Don Ottavio – Chris Berentson
Donna Elvira – Hannah Catrin Jones
Zerlina – Emily Mwila
Masetto – Charles Wilson

Dancers and Chorus: Taryn Baxter, Minto Fung,
India Loveday, Sarah Munn, Jessica Short

Orchestra:
Douglas Beilman (concertmaster),
Anna van der Zee (violin) Victoria Janëcke (viola),
Inbal Meggido (‘cello) Victoria Jones (double-bass),
Timothy Jenkin (flute) Merran Cooke (oboe),
Mark Cookson, Moira Hurst (clarinet),
Ed Allen (horn),
 Christopher Hill (guitars),
Josh Crump (trumpet),
Andrew Yorkstone, Mark Davey (alto trombone),
Hannah Neman (timpani)

Hannah Playhouse, Wellington

Wednesday 24th August, 2016

What a delight to be able to enjoy, within the space of a few days, a second, almost entirely different cast performing the same operatic production! Eternity Opera’s Don Giovanni had opened on the previous Saturday (reviewed by Middle C, below) and this was the single chance for the “understudy cast” members to demonstrate what they could do in public – with the exception of the Zerlina, Emily Mwila, for whom there was no understudy, and whose performance was a great pleasure to see again, in any case!). So this evening’s performance was a tantalizing mixture of deja vu with fresh, new faces and voices and characterizations, as interesting to compare with the “other” as to enjoy for its own qualities. I confess that I’m inclined towards the latter approach, though I may let the occasional counter-impression slip through the net by accident, as it were.

Firstly, though, there were the constants between the two performances – the joy of listening all over again, for example, to Mozart’s score brought forward and sharpened in focus as conducted with great energy and commitment by Simon Romanos, and expertly played by the first-rate ensemble. I was seated in a different place in the auditorium this time round, in front of the singers and further away from the orchestra, and didn’t get the “edge” of the instrumental attack to the same extent, the music seeming to having a more rounded and integrated-with-the-stage sound. I noticed a couple of dropped notes in places in the solo lines, which could be put down to fatigue, but registered just as strongly the support the players gave to one another and to the singers – at the risk of singling out certain players, I delighted all over again, for example, in cellist Inbal Meggido’s obbligato accompaniment of Zerlina’s “You are cruel, dear Masetto” (“Batti, batti o bel Masetto”), the playing at once so deliciously insouciant and having great tensile strength, signifying the encirclement and breaking-down of her jealous lover Masetto’s defences with her abundant, coquettish charms.

Of course that was just one of many felicitous detailings which we were able to enjoy, aspects of the sterling work done by the entire quintet of string players throughout. Another delight was guitarist Christopher Hill’s accompanying of Don Giovanni’s serenade to Donna Elvira, following on of course from the player’s unfailingly sensitive recitative accompaniments, which I thought worked surprisingly well. The various winds, including the horn, aided and abetted the singing throughout with gorgeously-phrased melodic introductions, counterpoints and resonating harmonies – and I loved the impact made by the introduction of those extra brass and the timpani for the Second Act’s “statue” scenes.

I was grateful to director Alex Galvin for his decision to present the show in period costume and with stage settings that reflected the composer’s time, enabling the full flavour of Mozart’s and his librettist Lorenzo da Ponte’s partnership to play freely in a more-or-less “intended” context. The use of English greatly benefitted these interactions, the point as I saw it being not to “update” but to illuminate the story. I thought Galvin’s conception of the staging nicely took the wind out of the sails of those who ceaselessly contend that opera needs to be contextually “modernised” for today’s audiences to “connect” with. And the response of a young friend of mine who also saw the show on this particular evening was, at the end, to excitedly ask when the company would be staging its next production!

Of course, reproducing what one imagines would be anything like the settings and atmospheres prevalent in the composer’s own era is an art-form in itself, even using the libretto’s detailing as source-material. I liked very much Alex Galvin’s opting for black backdrops which couched the production in more-or-less constant darkness, one that for most of the time connects with the story’s time-of-day frame and its rather Goya-esque settings. Having said that, I thought the opening needed to be made even darker, the characters (Leporello, Donna Anna and Don Giovanni) too viscerally identifiable during the latter’s attempted violation of Donna Anna. Conversely, there were a couple of moments where the oppressiveness of the gloom might for the sake of theatrical contrast have been momentarily brightened, such as the Act One scene where Zerlina and Masetto are celebrating their marriage with their friends, and even, a little later, the meeting of Don Giovanni with Donna Anna, the woman he had attempted to seduce the night before. However, the production’s instinctive and on-going evocation of darkness served the story and its various themes well.

What colour we experienced came largely from the costumes which in nearly all cases in both performances eloquently “spoke” for their particular characters, with only the first-choice Donna Elvira (Kate Lineham) being, I thought, made to look a touch too matronly. The rest of both casts inhabited their various garments readily and easefully, allowing the essential personalities to shine forth – perhaps in the cemetery scene, the “Darth Vader” (from the film “Star Wars”) aspect of the Statue, a memorial to the Commendatore, slain by Don Giovanni, looked somewhat incongruous at first, but the apparition’s supernatural aspect logically gave its appearance a kind of “carte blanche”, stimulating, to say the least!

So, what of the cast this time round? Away from the “comparison” aspect of putting the two ensembles together role-by-role, I would say that each of the singers had something unique and tantalizing to bring to their individual parts. In some cases stage deportments and voices took time to warm up and properly activate, but in almost every case were firing and exuding energies and resonances by the opera’s end. A case in point was Giovanni’s servant Leporello, portrayed by Nino Raphael, whom I thought somewhat indolent, both physically and vocally, at the start, adopting a passive, arguably too nonchalant-sounding aspect when viewing his master’s would-be amorous exploits, and in doing so for me making his character seem uninvolved almost to a fault. As the story proceeded he seemed to gradually wake his Leporello up and bring out a sparkle more readily in both word and deed, until by the end he seemed in much greater possession of the part, or vice versa.

Something of the same languidity hung about the well-developed shoulders of the Don, Orene Tiai – his aspect seemed more happy-go-lucky than intense and predatory, an “easy-come-easy-go” attitude which didn’t develop any pronounced “edge” normally associated with the character’s efforts to pursue sexual adventures. He did at certain times convey a mode which suggested he was accustomed to getting his way, but he rarely gave a sense of having that unquenchable appetite for women which he admitted to at one point in the opera, despite the impressive statistics proffered by Leporello concerning his master’s amorous activities. His voice was by turns charming and sonorous in his set numbers, more alive and purposeful there, I thought, than in recitative, where he tended to “sing-song” rather than “point” his delivery of the lines. Still, he did well to move the action on at the beginning when “confronted” by the Commendatore, the latter either missing or failing to properly emphasise a movement or gestural cue or a vocal challenge to fight, so that the Don had to propel the action on unprovoked – or so it seemed!

The great ensemble finale at the end of the first act was a true galvanising point, which seemed from the new act’s beginning to give everybody’s stage personae more intensity – a kind of edge was raised which, in the Don’s case, carried him on something of a tide towards his confrontation with the Statue in the cemetery and fuelled their final encounter at the conclusion of Giovanni’s supper scene. Derek Miller’s Statue seemed fortunately to be able to generate more heft and power than he managed to find as the ineffectual Commendatore, which set the scene for the Don’s final despatch at the hands of a group of infernal cohorts of Hell – all women, incidentally, which seemed properly meet and just.

As for the women who were the objects of the Don’s somewhat haphazard attentions at various stages of the evening, all conveyed a distinction of character which enhanced their place in the drama – Amanda Barclay’s Donna Anna fiery and volatile, Hannah Catrin Jones’s Donna Elvira upright and dignified, mingling constraint with moments of deeply-felt grief and desire, and Emily Mwila’s Zerlina, pert, vivacious and totally winning. I did feel a little startled at the immediacy of some of Amanda Barclay’s expressions of blood-lust made in her “vengeance” duet with her hapless fiancee, Don Ottavio, but otherwise responded to her obvious involvment with the character and the story. Hannah Catrin Jones, in comparison, was more controlled in both deportment and vocal expression, wanting, I thought something of Amanda Barclay’s impulsiveness and spontaneity in her expression, but not too much! Both singers gave pleasure when shaping their longer lyrical lines with beauty and sensitivity, and not having their voices subjected to pressure from the strictures of the composer’s more intensely-wrought vocal figurations.

Victims, too, by proxy, of the Don’s predatory activities, were the men involved with these women, such as Don Ottavio, who seemed here, to all intents and purposes, practically neutered by Giovanni’s near-violation of his fiancee, Donna Anna. At the best of times, long on declamatory intent and short on effective action, Don Ottavio (sung by Chris Berentson) made a noble-hearted and dutiful, if somewhat emasculated impression as per his character. Berentson’s acting was consistent and reliable, as was his ensemble singing, but his voice needed more heft and juice when heard solo. Da Ponte and Mozart certainly got it right in ascribing desperate marriage-delaying tactics to poor Donna Anna, faced with the deadening prospect of eking out her days with a dutiful but lacklustre husband.

On the other hand, Masetto (here portrayed by Charles Wilson), the peasant lad betrothed to the pretty and vivacious Zerlina, whom the Don took a shine to in the first act, readily displayed his displeasure at the situation, railing against his partner’s coquettish behaviour and causing her great remorse, leading to some delicious interplay between the characters as Zerlina exerted her well-nigh irresistible charms upon her aggrieved sweetheart, and achieved the desired result. Though arguably not appearing robust and rustic enough for a peasant lad, Wilson’s sense of character made it work, singing and acting alongside Emily Mwila’s Zerlina with heartwarming involvement.

In both productions the chorus work sparkled (in the wedding and festive scenes) and resounded with doom-laden tones (in the opera’s final scene, where the Don is dragged down to Hell by the femme fatales turned demons!). Whatever the scene the deployment of people on stage created atmosphere, colour and excitement, and advanced the drama.

While the performance by-and-large confirmed the choice of principals for the “first” cast the performances described here enshrined for the most part viable alternatives whose realisation worked in each case, enabling the show “to go on”. I thought doing both an excellent idea, especially considering the number of people I saw who, like myself had attended the other production as well.

One is left with more-than-ample feelings of enthusiasm and goodwill towards the company and its director, with a hopeful view to there being further operatic worlds for them to conquer – on its own, the audience attendance and its response to the performances would have been heartening. The production certainly demonstrated that, if there’s sufficient energy, commitment and feeling for the art-form, it’s so very worthwhile and rewarding to have opera done in almost any performance scale, if the resources to do so can be found.

I can only echo the sentiments expressed in the final sentence of my review of the “first cast” performance in wishing Alex Galvin and Eternity Opera every future success.

Opera with energy and excitement – Eternity Opera Company’s Don Giovanni at the Hannah Playhouse

Eternity Opera Company presents:
DON GIOVANNI

Music by Wolfgang Amadeus Mozart
Libretto by Lorenzo da Ponte
English Translation by Edward Dent

Alex Galvin (director)
Simon Romanos (music director)
Sandra Malesic (producer)

Cast: Leporello – Jamie Henare
        Don Giovanni – Mark Bobb
        Donna Anna – Barbara Paterson
        Commendatore/Statue – Roger Wilson
        Don Ottavio – Jamie Young
        Donna Elvira – Kate Lineham
        Zerlina – Emily Mwila
        Masetto – Laurence Walls
        Dancers and Chorus: Taryn Baxter, Minto Fung, India Loveday
        Sarah Munn, Jessica Short

Orchestra: Douglas Beilman (concertmaster), Anna van der Zee (violin)
                Victoria Janëcke (viola), Inbal Meggido (‘cello)
                Victoria Jones (double-bass), Timothy Jenkin (flute)
                Merran Cooke (oboe), Mark Cookson, Moira Hurst (clarinet)
                Leni Mäckle, Peter Lamb (bassoon), Ed Allen (horn)
                Christopher Hill (guitars), Josh Crump (trumpet)
                Andrew Yorkstone, Mark Davey (alto trombone)
                Hannah Neman (timpani)
                   
Hannah Playhouse, Wellington

20-27th August, 2016

The name “Eternity Opera” is itself a splendid gauntlet-brandishing gesture, an assertive declaration of overall purpose and intent, reinforced by a note in the programme for Saturday night’s opening of the new company’s season of “Mozart’s “Don Giovanni”–  firstly, “to stage productions that are exciting and accessible to anyone” and, just as importantly, “to support the many talented singers and musicians in the Wellington region”. Judging by what the opening night’s performance managed to achieve in terms of immediacy and intensity, there was plenty of excitement and involvement for the audience in Wellington’s Hannah Playhouse, strange though it might have seemed for those of us familiar with the venue’s history to see opera performed there.

Whatever misgivings one might have felt beforehand along these lines, particularly regarding the venue’s relatively limited performing space for both singers and orchestra, were immediately blown away by the impact of the Overture’s opening.  The immediacy of it all seemed to me to bring one far closer to the “inner life” of the music than the somewhat distanced effect of having the performers on a vast stage and in a sunken orchestral pit. Instead, here they all were, almost, it seemed, within touching distance! The effect was, I thought, electric and energising, right throughout the work.

With the Overture at the beginning, one relished the instrumental playing’s focus, energy and infinite variety of colour and nuance. It all “clicked” as, amid the gloom, my eyes began to “pick out”, one by one, the faces of some of Wellington’s top musicians. Conductor Simon Romanos readily found the “tempo giusto” for both the music’s monumental opening and the allegro which followed, pointing up for us the opera’s Janus-faced aspect – what the composer himself styled as both a “dramma giocoso” (a mix of drama and comedy), and, in his own catalogue of compositions, an “opera buffa” (comic opera).

The performance used Edward Dent’s English translation, which came across well in the theatre’s intimate spaces. First to appear on the stage was Leporello, the Don’s servant, sung by Jamie Henare with wry, Sancho Panza-like humour throughout, understandably taking a little time to warm up his voice’s energies in this opening scene, but, a little later, making the most of the famous “Catalogue aria”, singing and characterising the words with obvious relish. Servant and master played off one another along the way with plenty of complementary panache and mordant wit, a highlight being Leporello’s “Mr.Bean cut down to size” transformation at the hands of his master, when being disguised as the latter for further nefarious purposes.

As for the redoubtable Don Giovanni himself, Mark Bobb made a personable hero/villain, conveying both the energy and underlying world-weariness of the habitual seducer – reflected, of course in the character’s almost total lack of success with the sexual conquests he pursued in the course of the opera. While his voice had its limits, such as insufficient “top” with which to clinch the hedonistic splendour of his “Champagne aria”,  his singing early on in the piece wasn’t without charm, in the first act convincingly and seductively all but completely breaking down the defences of the peasant girl, Zerlina, about to be married, and, in the second act, mockingly serenading firstly his jilted lover Donna Elvira, who’d come to town in pursuit of him and to make life as difficult for him as possible, and then switching his focus to her maid.

Sparks were effectively struck by Giovanni’s encounters with the Commendatore, the father of Donna Anna, the latter another of the Don’s would-be conquests. Both the first-act duel between the two men, and the return of the murdered Commendatore as a statue to take revenge on the reprobate worked up plenty of dramatic and musical steam. Throughout these escapades, Mark Bobb’s portrayal veered convincingly between bravado and dissipation, strongly conveying at the end both his character’s defiance of heavenly retribution for his crimes of excess, and his grim acceptance of the fate in store for him.

Roger Wilson brought sonorous authority to the Commendatore/Statue role, using his powerful voice to great effect, though thanks to his costume his “Statue” persona for me more readily evoked “Darth Vader” (of “Star Wars” fame) than anything else. Nevertheless, he and Giovanni really made something of their supernatural confrontation, building up to the “mark of doom” moment when their hands clasped, here most excitingly realized.

Don Giovanni is certainly an opera that puts relationships to the sword, as witness the ardent but largely ineffectual peregrinations of Don Ottavio, who’s Donna Anna’s betrothed and who seemed destined to remain so indefinitely, on account of his beloved’s grief at her father’s death. Jamie Young enacted what can be a thankless part, with plenty of palpable feeling for his sweetheart, best expressed in recitative, dialogue and ensembles set-pieces rather than in full-scale arias, where his voice seemed to lose its quality under pressure.

Another victim was Masetto, one of the villagers, along with his to-be-partner, Zerlina, whom the Don had already lost no time in making the focus of his attentions for a while. I always saw (or heard) Mazetto as someone essentially rustic, a “salt-of-the-earth” character with a few rough edges, which the elegant, modulated portrayal of Laurence Walls seemed to have knocked off and smoothed around, making the character appear in manner and voice more poet and philosopher than country boy. Still, his interaction with Emily Mwila’s Zerlina, his sweetheart, had a lovely innocence, beautifully delineated during her singing of “Batti, batti” (Beat me, beat me), by way of winning back his ruffled affections in the wake of her “dalliance” with the Don.

Turning to the women, the first we encountered was Donna Anna, daughter of the Commendatore and betrothed of Don Ottavio, but who had somehow aroused the interest and attentions of Giovanni – Barbara Paterson’s portrayal of Anna captured, I think, much of the character’s ambivalence regarding her attempted seduction by the Don, thus “awakening” aspects of her as a woman which the dutiful Don Ottavio might well have left undisturbed. A certain “edge” to her voice sharpened the vibrant intensity of her character, one which became almost too incisive at certain pressure-points. Still, there was no doubting her dramatic commitment and the willingness to interact with others – a well-honed sequence was the “vengeance” vow demanded of Ottavio by Anna immediately following the discovery of her murdered father’s corpse, Barbara Paterson and Jamie Young between them generating and conveying plenty of force and weight.

By contrast Giovanni’s rejected sweetheart, Donna Elvira, beautifully realized by Kate Lineham, mingled intensity of feeling for her treacherous ex-lover with anger, scorn, and despair on one hand and frustration and determination on the other. Hers was a voice that, apart from the occasional moment of pressure affecting the singing line’s trajectory, filled out the melodic contours with such beauty as to produce moments of glowing warm amidst the gloom. Her Elvira was, it seemed, a character ready to forgive and reconcile with any wrongs done by others, imparting a human dimension to the drama whose privations engaged our sympathy.

Where both Anna and Elvira were sophisticated society women, the third female role was Zerlina, whose delightfully coquettish portrayal by Emily Mwila was one of the show’s highlights, and who exuded both rude, rustic health and artfully-wound persuasive charm right from the start. Helped by a beautifully-modulated and flexibly adept voice she “owned” both music and character and brought them together with an ease and fluency that suggested here was a “natural” at what she did on the musical stage – I’ve already mentioned her winning “Batti batti” in tandem with Laurence Walls’ Masetto, and altogether enjoyed her work immensely.

Though the set couldn’t be described in any way as “lavish”, its darkness matched the atmosphere of most of the opera’s scenes, with the exception, perhaps of the first garden scene, during which Zerlina and Mazettto were to be married. The remainder framed the spherical settings with black curtains, underlining the darkness at the centre of the Don’s self-destructive impulses and the despair/fear felt by those attempting to keep in tabs on him. Costumes were more-than-usually striking against the black  backdrops, generally mirroring what we were able to glean of each character, with a few unexpected stimulations, such as the space-age statue in the cemetery scene!

In terms of purpose and intent one could safely declare that this production of “Don Giovanni” did excellently well, making what I thought were all the right gestures for encouragement of further production activities, given that, unlike the way pursued by the opera’s eponymous hero, the road to hell is paved with good intentions, for fledgling artistic ventures. One can only wish director Alex Galvin and his company every success, while at the same time encouraging enthusiasts and interested parties to get behind them with all the support an artistic community sympathetic to such a venture can muster.